2 Chronicles 14:6

6 Asa built strong, walled cities in Judah during the time of peace. He had no war in these years, because the Lord gave him peace.

2 Chronicles 14:6 Meaning and Commentary

2 Chronicles 14:6

And he built fenced cities in Judah
For his defence against the kingdom of Israel and other nations, as Rehoboam had done before him; and which might have been demolished by Shishak king of Egypt, when he took them, ( 2 Chronicles 11:5-12 ) ( 12:4 )

for the land had rest;
according to the Targum, the land of Israel rested, and gave no disturbance to the kingdom of Judah, not having recovered the blow given them by Abijah; but it is rather to be understood of the land of Judah, which, as it did not attempt the reduction of the ten tribes, so it was neither attacked by them, nor any other enemy: and he had no war in those years; in the ten years mentioned, ( 2 Chronicles 14:1 ) , neither with Israel nor any other nation: because the Lord had given him rest; that he might be at leisure to do the above things; all rest is from the Lord, civil, spiritual, and eternal.

2 Chronicles 14:6 In-Context

4 Asa commanded the people of Judah to follow the Lord, the God of their ancestors, and to obey his teachings and commandments.
5 He also removed the places where gods were worshiped and the incense altars from every town in Judah. So the kingdom had peace while Asa was king.
6 Asa built strong, walled cities in Judah during the time of peace. He had no war in these years, because the Lord gave him peace.
7 Asa said to the people of Judah, "Let's build up these towns and put walls around them. Let's make towers, gates, and bars in the gates. This country is ours, because we have obeyed the Lord our God. We have followed him, and he has given us peace all around." So they built and had success.
8 Asa had an army of three hundred thousand men from Judah and two hundred eighty thousand men from Benjamin. The men from Judah carried large shields and spears. The men from Benjamin carried small shields and bows and arrows. All of them were brave fighting men.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.