Jeremiah 13:7

7 So I went to Perath and dug up the belt and took it from where I had hidden it. But now it was ruined; it was good for nothing.

Jeremiah 13:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:7

Then I went to Euphrates
In a vision; this is the second journey, of which (See Gill on Jeremiah 13:5), and digged;
the hole, in process of time, being stopped up with soil or sand, that were thrown up over it; this digging was in a visionary way; see ( Ezekiel 8:8 ) : and took the girdle from the place where I had hid it;
which he knew again by some token or another: and, behold, the girdle was marred;
or "corrupted" F17; it was become rotten by the washing of the water over it, and its long continuance in such a place: it was profitable for nothing;
it could not be put upon a man's loins, or be wore any more; nor was it fit for any other use, it was so sadly spoiled and so thoroughly rotten. It is in the Hebrew text, "it shall not prosper to all" F18 things; that is, not "to anything" F19, as many render it.


FOOTNOTES:

F17 (txvn) "corruptum erat", Munster, Montanus, Schmidt; "computruerat", Pagninus.
F18 (lkl xluy al) "non proficiet omnibus", Vatablus.
F19 "Non prosperabitur cuiquam", Montanus; "ad ullam rem", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremiah 13:7 In-Context

5 So I went to Perath and hid the belt there, just as the Lord told me.
6 Many days later the Lord said to me, "Now go to Perath and get the belt I told you to hide there."
7 So I went to Perath and dug up the belt and took it from where I had hidden it. But now it was ruined; it was good for nothing.
8 Then the Lord spoke his word to me.
9 This is what the Lord said: "In the same way I will ruin the pride of the people of Judah and the great pride of Jerusalem.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.