Jeremiah 29:16

16 But the Lord says this about the king who is sitting on David's throne now and all the other people still in Jerusalem, your relatives who did not go as captives to Babylon with you.

Jeremiah 29:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:16

[Know] that thus saith the Lord
Or "for", or "wherefore thus saith the Lord" F24; for the word "know" is not in the text, and seems needless; though it is also supplied by other interpreters F25. The words are illative, and follow upon the former; and the sense is, that since they gave heed to their false prophets in Babylon, who told them that they should quickly return; therefore the Lord sent the following message to them, informing them that it was so far from being true that they should in a short time return to Jerusalem, that, on the other hand, they that were there should soon be with them in captivity, or be destroyed: of,
or "concerning" the king that sitteth on the throne of David;
that is, King Zedekiah, who was then the reigning king at Jerusalem: and of all the people that dwelleth in this city;
the city Jerusalem, where Jeremiah was, and from whence this letter was written, in the name of the Lord, to the captives at Babylon: and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;
that lived in the several parts of the land of Judea, who were left behind, and not carried captive, when those were to whom these words are directed.


FOOTNOTES:

F24 (rma hk yk) "nam sic ait", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "ideo", Calvin; "ita namque", Schmidt.
F25 "Scitote quod", Vatablus.

Jeremiah 29:16 In-Context

14 I will let you find me," says the Lord. "And I will bring you back from your captivity. I forced you to leave this place, but I will gather you from all the nations, from the places I have sent you as captives," says the Lord. "And I will bring you back to this place."
15 You might say, "The Lord has given us prophets here in Babylon."
16 But the Lord says this about the king who is sitting on David's throne now and all the other people still in Jerusalem, your relatives who did not go as captives to Babylon with you.
17 The Lord All-Powerful says: "I will soon send war, hunger, and terrible diseases against those still in Jerusalem. I will make them like bad figs that are too rotten to eat.
18 I will chase them with war, hunger, and terrible diseases. I will make them hated by all the kingdoms of the earth. People will curse them and be shocked and will use them as a shameful example wherever I make them go.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.