1 Kings 14:3

3 Take ten loaves of bread with you. Take some cakes and a jar of honey. Go to him. He'll tell you what will happen to our son."

1 Kings 14:3 Meaning and Commentary

1 Kings 14:3

And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse
of honey, and go to him
It being usual to carry a present to a prophet when he was inquired of on any account, see ( 1 Samuel 9:7 ) and this being a plain present, and of such things as the country afforded, she might be taken for a plain countrywoman, and not for such a personage as she was: the ten loaves could not be large for a woman to carry, most probably made of wheat; the cracknels, according to the Greek version in Drusius, were for the prophet's children; they very likely were spiced, or were sweetened with honey, and might be somewhat like our simnels; they seem to have their name in Hebrew from having points and pricks in them for the sake of ornament; such as Plautus F8 calls "scribilitae", because as Turnebus F9 says, they were marked and pricked, and seemed as if they were written:

he shall tell thee what shall become of the child;
whether it should live or die, for that was all he wanted to know; he did not desire to know what should be done to the child for its recovery, nor to request the prophet's prayers for it.


FOOTNOTES:

F8 Prolog. Poenulo, ver. 43.
F9 Adversar. l. 23. c. 10.

1 Kings 14:3 In-Context

1 At that time Abijah became sick. He was the son of Jeroboam.
2 Jeroboam said to his wife, "Go. Put on some different clothes. Then no one will recognize you as my wife. Go to Shiloh. That's where the prophet Ahijah is. He told me I would be king over the people of Israel.
3 Take ten loaves of bread with you. Take some cakes and a jar of honey. Go to him. He'll tell you what will happen to our son."
4 So Jeroboam's wife did what he said. She went to Ahijah's house in Shiloh. Ahijah couldn't see. He was blind because he was so old.
5 But the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife is coming. Her son is sick. She'll ask you about him. Give her the answer I give you. When she arrives, she'll pretend to be someone else."
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.