1 Kings 15:27

27 Baasha was from the tribe of Issachar. He was the son of Ahijah. Baasha made plans against Nadab and struck him down at Gibbethon. It was a Philistine town. Baasha struck him down while Nadab and all of the men of Israel were getting ready to attack Gibbethon.

1 Kings 15:27 Meaning and Commentary

1 Kings 15:27

And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar
A man of that tribe; but who he was, or his father, is nowhere else said, very probably an officer in Nadab's army:

conspired against him;
laid a scheme to take away his life, and seize the kingdom:

and Baasha smote him at Gibbethon;
a city in the tribe of Dan, ( Joshua 19:44 )

which belongeth to the Philistines;
it was a city given to the Levites, ( Joshua 21:23 ) and they being driven from it by Jeroboam, the Philistines seized on it, or had heretofore made a conquest of it; and Nadab was desirous of getting it out of their hands, and therefore besieged it, as follows:

for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon;
and while he was besieging it, Baasha took the opportunity to slay him, where his carcass lay exposed to dogs, or fowls of the air, and had no burial, as Ahijah predicted, ( 1 Kings 14:11 1 Kings 14:13 ) .

1 Kings 15:27 In-Context

25 Nadab became king of Israel. It was in the second year that Asa was king of Judah. Nadab ruled over Israel for two years. He was the son of Jeroboam.
26 Nadab did what was evil in the sight of the Lord. He lived the way his father had lived. He sinned as his father had sinned. Jeroboam had also caused Israel to commit the same sins.
27 Baasha was from the tribe of Issachar. He was the son of Ahijah. Baasha made plans against Nadab and struck him down at Gibbethon. It was a Philistine town. Baasha struck him down while Nadab and all of the men of Israel were getting ready to attack Gibbethon.
28 He killed Nadab in the third year that Asa was king of Judah. Baasha became the next king after Nadab.
29 As soon as Baasha became king, he killed Jeroboam's whole family. He didn't leave any of them alive. He destroyed every one of them. He did what the LORD had said would happen. The LORD had spoken that message through his servant Ahijah from Shiloh.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.