1 Samuel 5:7

7 The people of Ashdod saw what was happening. They said, "The ark of the god of Israel must not stay here with us. His powerful hand is punishing us and our god Dagon."

1 Samuel 5:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 5:7

And when the men of Ashdod saw that it was so
That many of their inhabitants were taken away by death, and others afflicted with a painful disease; all which they imputed to the ark being among them:

they said, the ark of the God of Israel shall not abide with us;
like the Gergesenes, who besought Christ to depart their coasts, having more regard for their swine than for him:

for his hand is sore upon us, and upon Dagon, our god,
not the hand of the ark, unless they took it for a god, but the hand of the God of Israel; in this they were right, and seem to have understood the case better than the other lords they after consulted; his hand was upon Dagon, as appeared his fall before the ark, and upon them by smiting with the haemorrhoids, the memory of which abode with the Philistines for ages afterwards; for we are told F23 that the Scythians, having plundered the temple of Venus at Ashkelon, one of their five principalities, the goddess inflicted upon them the female disease, or the haemorrhoids; which shows that it was thought to be a disease inflicted by way of punishment for sacrilege, and that it was still remembered what the Philistines suffered for a crime of the like nature.


FOOTNOTES:

F23 Herodot. Clio, sive, l. 1. c. 105.

1 Samuel 5:7 In-Context

5 That's why to this very day no one steps on the bottom part of the doorway of Dagon's temple at Ashdod. Not even the priests of Dagon step there.
6 The LORD's powerful hand punished the people of Ashdod and the settlements that were near it. He destroyed them. He made them suffer with growths in their bodies.
7 The people of Ashdod saw what was happening. They said, "The ark of the god of Israel must not stay here with us. His powerful hand is punishing us and our god Dagon."
8 So they called all of the rulers of the Philistines together. They asked them, "What should we do with the ark of the god of Israel?" The rulers answered, "Have the ark moved to Gath." So they moved it.
9 But after the people of Ashdod had moved the ark, the LORD's hand punished Gath. That threw its people into a great panic. The LORD made them break out with growths in their bodies. It happened to young people and old people alike.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.