2 Chronicles 25:8

8 Go and fight bravely in battle if you want to. But God will destroy you right in front of your enemies. God has the power to help you or destroy you."

2 Chronicles 25:8 Meaning and Commentary

2 Chronicles 25:8

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle
An ironical expression; if thou wilt not be advised, take them with thee, and try what thou canst do; exert all thy courage, and use thy military skill, and mark the issue:

God shall make thee fall before the enemy;
notwithstanding the number of thy troops, and those of thy auxiliaries; though some take them to be spoken seriously, and read the words, "but go thou"; that is, alone, without the hired troops, and fight boldly and courageously; or otherwise "God shall make thee fall"

for God hath power to help and to cast down;
to help with a few, and to cast down with many; to help without the hired Israelites, and to cast down with them.

2 Chronicles 25:8 In-Context

6 He also hired 100,000 fighting men from Israel. He had to pay them almost four tons of silver.
7 But a man of God came to him. He said, "King Amaziah, these troops from Israel must not march out with you. The LORD is not with Israel. He isn't with any of the people of Ephraim.
8 Go and fight bravely in battle if you want to. But God will destroy you right in front of your enemies. God has the power to help you or destroy you."
9 Amaziah asked the man of God, "But what about all of that silver I paid for these Israelite troops?" The man of God replied, "The LORD can give you much more than that."
10 So Amaziah let the troops go who had come to him from Ephraim. He sent them home. They were very angry with Judah. In fact, they were burning with anger when they went home.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.