Deuteronomy 28:24

24 The LORD will turn the rain of your country into dust and powder. It will come down from the skies until you are destroyed.

Deuteronomy 28:24 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:24

The Lord shall make the rain of thy land powder and dust
That is, instead of showers of rain in their season, to water, refresh, and enrich the earth, and make it fruitful; and for want of them, and through the heat of the sun, being dried and parched, and its clods crumbled into dust, this should be raised up into the air by the force of winds, and let down again in showers of dust; whereby the few herbs, plants, or green trees on it would be utterly destroyed: and so the Targum of Jonathan interprets it of the Lord's sending a wind that should raise the dust and earth upon the herbs of their fields. Such ploughing winds, that cast up the earth and sand, and dust, into the air, whereby men and cattle are sometimes covered, are frequent in the eastern countries; of which (See Gill on Jonah 4:8);

from heaven shall it come down upon thee until thou be destroyed;
that is, from the air, up to which the dust is carried by the wind, and then let fall in vast quantities, like showers, which are very destructive.

Deuteronomy 28:24 In-Context

22 The LORD will make you sick and very weak. He will strike you with fever and swelling. He'll send burning heat. There won't be any rain. The hot winds will completely dry up your crops. All of those things will happen until you die.
23 The sky above you will be like bronze. The ground beneath you will be like iron.
24 The LORD will turn the rain of your country into dust and powder. It will come down from the skies until you are destroyed.
25 The LORD will help your enemies win the battle over you. You will come at them from one direction. But you will run away from them in seven directions. You will look so bad that all of the kingdoms on earth will be completely shocked when they see you.
26 Birds and wild animals will eat up your dead bodies. There won't be anyone left to scare them away.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.