Exodus 9:10

10 So Moses and Aaron took ashes from a furnace and stood in front of Pharaoh. Moses tossed them into the air. Then boils broke out on people and animals alike.

Exodus 9:10 Meaning and Commentary

Exodus 9:10

And they took ashes of the furnace
Which was near at hand, perhaps in Pharaoh's kitchen: and stood before Pharaoh;
not in his palace, or in any covered room, but in some place open to the heaven, a courtyard or garden adjoining to the palace: and Moses sprinkled it up towards heaven; cast it up in the air; this being again ascribed to Moses, seems to confirm the notion of those who think he only did it; but, for the reasons before given, both may be thought to be concerned: and it became a boil breaking forth with blains, upon man, and upon
beast;
these failing down in the manner before described, on whomsoever they lighted, whether man or beast, produced sore boils and inflammations, and raised blisters and blotches; and hence arose those lying scandalous stories of the Israelites being a scabby people, and of their being driven out of Egypt on that account, affirmed by Manetho, Lysimachus, Diodorus Siculus, Tacitus, Justin, and others; (See Gill on Exodus 4:6) with this plague the first vial poured forth on mystical Egypt, or antichrist, has some agreement, ( Revelation 16:2 ) .

Exodus 9:10 In-Context

8 Then the LORD spoke to Moses and Aaron. He said, "Take handfuls of ashes from a furnace. Have Moses toss them into the air in front of Pharaoh.
9 The ashes will turn into fine dust all over the whole land of Egypt. Then boils will break out on people and animals all over the land. Their bodies will be covered with them."
10 So Moses and Aaron took ashes from a furnace and stood in front of Pharaoh. Moses tossed them into the air. Then boils broke out on people and animals alike.
11 The bodies of all of the Egyptians were covered with boils. The magicians couldn't stand in front of Moses because of the boils that were all over them.
12 But the LORD made Pharaoh's heart stubborn. Pharaoh wouldn't listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to Moses.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.