Hosea 2:13

13 The LORD announces, "Israel burned incense to the gods that were named after Baal. I will punish her for all of the times she did that. She decorated herself with rings and jewelry. Then she went after her lovers. But she forgot all about me.

Hosea 2:13 Meaning and Commentary

Hosea 2:13

And, I will visit upon her the days of Baalim
That is, punish them for all the idolatries committed by their forefathers, in the days that the several Baals, as Baalpeor, and Baalberith, and others, were worshipped by them; they their children, though not worshipping these Baalim, yet other lords, lusts and idols, they set up of themselves, and in their own hearts; see ( Matthew 23:32-36 ) : wherein she burnt incense to them;
to the Baalim; this one species of idolatrous worship being put for the rest: and she decked herself with her earrings and her jewels;
with her best and richest attire; the latter word signifying in the Arabic language, as Jarchi observes, the ornaments of women; this was done to grace the idolatrous worship, and for the honour of the idols: and she went after her lovers;
the traditions of the elders; the weak and beggarly elements of the ceremonial law now abolished, and their own legal righteousness: and forgot me, saith the Lord:
or, "left my worship", as the Targum; forgot and rejected the true Messiah, his word and ordinances.

Hosea 2:13 In-Context

11 I will put a stop to the special times she celebrates. I'll bring an end to the feasts she celebrates each year. I'll stop her New Moon Feasts and her Sabbath days. I'll bring all of her appointed feasts to an end.
12 I will destroy her vines and her fig trees. She said they were her pay from her lovers. I'll make them like clumps of bushes and weeds. Wild animals will eat them up.
13 The LORD announces, "Israel burned incense to the gods that were named after Baal. I will punish her for all of the times she did that. She decorated herself with rings and jewelry. Then she went after her lovers. But she forgot all about me.
14 "So now I am going to draw her back to me. I will lead her into the desert. There I will speak tenderly to her.
15 I will give her back her vineyards. I will make the Valley of Achor a door of hope for her. Then she will love me, as she did when she was young. She will love me just as she did when she came up out of Egypt.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.