Jeremiah 22:18

18 So the LORD speaks about King Jehoiakim, the son of Josiah. He says, "His people will not sob over him. They will not say, 'My poor brother! My poor sister!' They will not sob over him. They will not say, 'My poor master! How sad that his glory is gone!'

Jeremiah 22:18 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:18

Therefore thus saith the Lord concerning Jehoiakim
This shows who is before spoken of and described; Jehoiakim, the then reigning king in Judah, whose name was Eliakim, but was changed by Pharaoh king of Egypt, when he deposed his brother Jehoahaz or Shallum, and set him on the throne, ( 2 Kings 23:34 ) ; the son of Josiah king of Judah;
and who seems to have been his eldest son, though his brother Jehoahaz reigned before him; for he was but twenty three years of age when he began his reign, and he reigned but three months; and Jehoiakim was twenty five years old when he succeeded him, ( 2 Kings 23:31 2 Kings 23:36 ) ; his relation to Josiah is mentioned, not so much for his honour, but rather to his disgrace, and as an aggravation of his wickedness, that having so religious a parent, and such a religious education, and the advantage of such an example, and yet did so sadly degenerate: and it also suggests that this would be no security to him from the divine vengeance; but rather provoke it, to deal more severely with him; they shall not lament for him;
that is, his people, his subjects, shall not lament for him when dead, as they did for his father Josiah; so far from having any real grief or inward sorrow on account of his death, that they should not so much as outwardly express any, or use the common form at meeting together: [saying], ah my brother! or, ah sister!
a woman meeting her brother would not say to him, O my brother, what bad news is this! we have lost our king! nor he reply to her, O sister, it is so, the loss is great indeed! for this is not to be understood of the funeral "lessus" at the interment of a king or queen; lamenting them under these appellations of brother or sister, which is denied of this prince. Kimchi thinks it has reference to his relations, as that they should not mourn for him, and say, "ah my brother!" nor for his wife, who died at the same time, though not mentioned, ah sister! both should die unlamented, as by their subjects, so by their nearest friends and relations; they shall not lament for him, [saying], ah lord! or, ah his glory!
O our liege lord and sovereign, he is gone! where are his glory and majesty now? where are his crown, his sceptre, his robes, and other ensigns of royalty? So the Targum,

``woe, or alas, for the king; alas, for his kingdom;''
a heavy stroke, a sorrowful melancholy providence this! but nothing of this kind should be said; as he lived not beloved, because of his oppression and violence, so he died without any lamentation for him.

Jeremiah 22:18 In-Context

16 He stood up for those who were poor or needy. So everything went well with him. That is what it means to know me," announces the Lord.
17 "Jehoiakim, the only thing on your mind is to get rich by cheating others. You would even kill people who are not guilty of doing anything wrong. You would mistreat them. You would take everything they own."
18 So the LORD speaks about King Jehoiakim, the son of Josiah. He says, "His people will not sob over him. They will not say, 'My poor brother! My poor sister!' They will not sob over him. They will not say, 'My poor master! How sad that his glory is gone!'
19 In fact, he will be buried like a donkey. His body will be dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem."
20 The LORD says, "People of Jerusalem, go up to Lebanon. Cry out for help. Let your voice be heard in the land of Bashan. Cry out from the mountains of Abarim. All those who were going to help you are crushed.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.