Jeremiah 25:15

The LORD Judges the Nations

15 The LORD is the God of Israel. He said to me, "Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my burning anger. Make all of the nations to which I send you drink it.

Jeremiah 25:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 25:15

For thus saith the Lord God of Israel unto me
The prophet: take the wine cup of this fury at my hand;
in a vision the Lord appeared to Jeremiah with a cup of wine in his hand, which he bid him take of him. It is usual in Scripture for the judgments of God on men to be signified by a cup of hot and intoxicating liquor, ( Isaiah 51:17 Isaiah 51:22 ) ( Jeremiah 49:12 ) ; particularly in ( Psalms 75:8 ) ; to which reference may be had; as John seems to refer to the passage here in ( Revelation 14:10 ) ( 16:19 ) ; called a cup, because they are in measure, and but small in comparison of what will be inflicted in the world to come; and a cup of "fury", because they proceed from the wrath of God, stirred up by the sins of men. Jarchi interprets this cup of the prophecy of vengeance, which the Lord delivered to Jeremiah; and not amiss: and cause all the nations to whom I send thee to drink it;
prophesy unto them what wrath and ruin shall come upon them.

Jeremiah 25:15 In-Context

13 " 'I have spoken against that land. And I will make all of those things happen to it. Everything will happen that is written in this scroll. And I will make everything Jeremiah prophesied against all of the nations come true.
14 The people of Babylonia will become slaves of many other nations and great kings. I will pay them back for what their hands have done.' "
15 The LORD is the God of Israel. He said to me, "Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my burning anger. Make all of the nations to which I send you drink it.
16 When they drink it, they will not even be able to walk straight. It will drive them out of their minds. I am going to send war against them."
17 So I took the cup from the LORD's hand. I made all of the nations to which he sent me drink from it.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.