Jeremiah 34:16

16 But now you have turned around. You have treated my name as if it were not holy. Each of you has taken back your male and female slaves. You had set them free to go where they wished. But now you have forced them to become your slaves again."

Jeremiah 34:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 34:16

But ye turned and polluted my name
Changed their minds, and turned from their resolutions they had entered into, and the good ways they were walking in, and returned to their former evil practices; and so polluted the name of God by taking it in vain, and breaking the covenant they had agreed to: and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom he
had set at liberty at pleasure:
or, "according to their soul" F19; according to their souls' desire, what was very agreeable and acceptable to them, and gave them a real pleasure; which did not last long, since they caused them to return
to their former service and bondage under them: and brought them into subjection:
forced them to come back to their houses, and into their service, and be subject to them, and obey their commands as formerly: to be unto you for servants and for handmaids;
to do the business of such, as they had done before.


FOOTNOTES:

F19 (Mvpnl) "in animam suam", Pagninus, Montanus; "secundum animam eorum", Piscator; "ad desideriurn suum", Junius & Tremellius.

Jeremiah 34:16 In-Context

14 'Every seventh year you must set your people free. You must set free all of the Hebrews who have sold themselves to you. Let them serve you for six years. Then you must let them go free.'(Deuteronomy 15:12) But your people did not listen to me. They did not pay any attention to me.
15 "Recently you turned away from your sins. You did what is right in my eyes. Each of you set your Hebrew slaves free. You even made a covenant in front of me. You did it in the house where I have put my Name.
16 But now you have turned around. You have treated my name as if it were not holy. Each of you has taken back your male and female slaves. You had set them free to go where they wished. But now you have forced them to become your slaves again."
17 So the LORD says, "You have not obeyed me. You have not set your Hebrew slaves free. So now I will set you free," announces the Lord. "I will set you free to be destroyed by war, plague and hunger. I will make all of the kingdoms on earth displeased with you.
18 "The men who have broken my covenant will be punished. They have not lived up to the terms of the covenant they made in front of me. When you made that covenant, you cut a calf in two. Then you walked between its pieces. Now I will cut you to pieces.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.