Jeremiah 23:13

13 "And I have seen folly in the prophets of Samaria: They prophesied by Baal And caused My people Israel to err.

Jeremiah 23:13 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:13

And I have seen folly in the prophets of Samaria
The ten tribes of Israel, among whom, in Ahab's time there were many false prophets, Baal's prophets, even four hundred and fifty; whose "folly" the Lord had formerly taken notice of; even their idolatry and impiety for giving into which the ten tribes had been carried captive years ago. The word F18 here used signifies that which is "unsavoury": something very unsavoury in their doctrines, and in their lives; they were as salt which has lost its savour and is good for nothing; to which bad ministers are compared, ( Matthew 5:13 ) . These words are to be read in connection with the following, and may be rendered, "indeed I have seen folly in the prophets of Samaria"; of Israel in times past; "but I have seen in the prophets of Jerusalem" F19 that which is far worse; and therefore they must not expect to escape; or, as the Syriac version, "as I have seen in the prophets of Samaria--so have I seen in the prophets of Jerusalem" so that here is a comparison run between them; and the latter are represented as worse than the former, though they were bad enough; as follows: for they prophesied in Baal;
in the name of Baal, whose prophets they were; so the Targum,

``they prophesied in the name of idols:''
or, "they prophesied by Baal", as the Septuagint version F20; they pretended to be inspired by him, and to receive their prophecies from him: or, "they prophesied concerning Baal"; what he would do for them, for those that worshipped him. The Arabic version is, "they prophesied in my name to Baal"; which seems to be foreign from the sense of the place: and caused my people Israel to err;
by following their directions and instructions, and worshipping Baal.
FOOTNOTES:

F18 (hlpt) "insulsitatem", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt; "intulsa", Pagninus; "insulsam rem", Munster, Vatablus; "insulsum", Montanus, Cocceius.
F19 So Schmidt.
F20 (lebb) , (dia ton baal) , Sept. "per Baalem", Schmidt. So Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremiah 23:13 In-Context

11 "For both prophet and priest are profane; Yes, in My house I have found their wickedness," says the Lord.
12 "Therefore their way shall be to them Like slippery ways; In the darkness they shall be driven on And fall in them; For I will bring disaster on them, The year of their punishment," says the Lord.
13 "And I have seen folly in the prophets of Samaria: They prophesied by Baal And caused My people Israel to err.
14 Also I have seen a horrible thing in the prophets of Jerusalem: They commit adultery and walk in lies; They also strengthen the hands of evildoers, So that no one turns back from his wickedness. All of them are like Sodom to Me, And her inhabitants like Gomorrah
15 "Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: 'Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land.' "
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.