Ezekiel 16:34

34 So you are the opposite of other prostitutes. You pay your lovers instead of their paying you!

Ezekiel 16:34 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:34

And the contrary is in thee from [other] women in thy
whoredoms
Of which an instance is given before, and another is added, with the repetition of the former: whereas none followeth thee to commit whoredoms;
the Jews followed the examples, customs, and practices of the Gentiles, in worshipping of their idols; but the Gentiles did not follow the Jews, they kept to their own gods, and did not worship the God of Israel; which with respect to their own gods would have been fornication; and whereas it is usual for men to follow after whorish women, and solicit them by gifts and presents, or promises, and not for them to follow the men, court and solicit them; on the other hand, the Jews, who are compared to a whorish woman, followed after their lovers, and not their lovers after them: or, "after thee there was not", or "shall not be fornication" F15; like to thine; it being such as never had been, nor never would be the like again: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee,
therefore thou art contrary;
to all other lewd women, who take, but give no reward.


FOOTNOTES:

F15 (hnwz al Kyrxaw) "et post te non fornicatio fuit", Pagninus, Montanus; "nec post te fuit sic fornicatum", so some in Vatablus; "post te non erit fornicatio", Calvin.

Ezekiel 16:34 In-Context

32 Yes, you are an adulterous wife who takes in strangers instead of her own husband.
33 Prostitutes charge for their services—but not you! You give gifts to your lovers, bribing them to come and have sex with you.
34 So you are the opposite of other prostitutes. You pay your lovers instead of their paying you!
35 “Therefore, you prostitute, listen to this message from the LORD !
36 This is what the Sovereign LORD says: Because you have poured out your lust and exposed yourself in prostitution to all your lovers, and because you have worshiped detestable idols, and because you have slaughtered your children as sacrifices to your gods,
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.