Isaiah 36:11

11 Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Assyrian chief of staff, “Please speak to us in Aramaic, for we understand it well. Don’t speak in Hebrew, for the people on the wall will hear.”

Isaiah 36:11 Meaning and Commentary

Isaiah 36:11

Then said Eliakim and Shebah and Joah unto Rabshakeh
That is, one of them addressed him in the name of the rest; for the verb is singular; and what follows confirms it; perhaps Eliakim was the speaker: speak, I pray thee, unto thy servants in the Syriac language;
which was somewhat different from the Hebrew, in which he spoke, and which was not understood by the common people, and for that reason desired: for we understand it;
or hear it; could hear it, so as to understand it; it being common in all courts, as the French tongue now; the Assyrian empire being very large, and so had been learned by these courtiers, for the sake of negotiation or commerce, when the common people had no concern with it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people
that are on the wall;
the wall of the city, where the commissioners were, who would not venture themselves out of the city, in the hands of so perfidious an enemy: and the men on the wall were such, who either were placed there to defend the city, and so were soldiers, or people that were gathered together to see the ambassadors of the king of Assyria, and to hear, as much as they could, what passed between them and the ministers of Hezekiah; and as this speech of Eliakim's showed great submissiveness in praying and entreating Rabshakeh to speak to them in another language, and a mean abject spirit, in saying they were his servants, so a great degree of timorousness in them, and diffidence of the people, lest they should be terrified, and be for giving up the city at once into the hands of the enemy; this looks like a piece of bad policy, and some think that Shebna was the contriver of it, and the adviser to it, in order to give Rabshakeh a hint of their fears, and of the disposition of the people, and put him in higher spirits, and on railing the more, and thereby still work the more on the people's fears; however, it had this effect on him, as follows.

Isaiah 36:11 In-Context

9 With your tiny army, how can you think of challenging even the weakest contingent of my master’s troops, even with the help of Egypt’s chariots and charioteers?
10 What’s more, do you think we have invaded your land without the LORD ’s direction? The LORD himself told us, ‘Attack this land and destroy it!’”
11 Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Assyrian chief of staff, “Please speak to us in Aramaic, for we understand it well. Don’t speak in Hebrew, for the people on the wall will hear.”
12 But Sennacherib’s chief of staff replied, “Do you think my master sent this message only to you and your master? He wants all the people to hear it, for when we put this city under siege, they will suffer along with you. They will be so hungry and thirsty that they will eat their own dung and drink their own urine.”
13 Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, “Listen to this message from the great king of Assyria!

Footnotes 1

  • [a]. Hebrew in the dialect of Judah; also in 36:13 .
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.