Jeremiah 29:7

7 And work for the peace and prosperity of the city where I sent you into exile. Pray to the LORD for it, for its welfare will determine your welfare.”

Jeremiah 29:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:7

And seek the peace of the city
The prosperity and happiness of Babylon, or any other city in Chaldea, were they were placed: this they were to do by prayer and supplication to God, and by all other means that might be any ways conducive to the good of the state where they were: whither I have caused you to be carried away captives;
and as long as they continued so; for being under the protection of the magistrates of it, though Heathens, they owed them submission, and were under obligation to contribute to their peace and welfare: and pray unto the Lord for it;
the city, where they dwelt; for the continuance, safety, peace, and prosperity of it; and therefore much more ought the natives of a place to seek and pray for its good, and do all that in them lies to promote it; and still more should the saints and people of God pray for the peace of Jerusalem, or the church of God, where they are born, and brought up in a spiritual sense; see ( 1 Timothy 2:1 1 Timothy 2:2 ) ( Psalms 122:6-9 ) ; for in the peace thereof shall ye have peace;
which is an argument taken from self-interest; intimating, that while the city in which they were was in safety and prosperity, was in a flourishing condition, as to its health and trade, they would partake more or less with them of the same advantages; and on the other hand, should they be distressed with the sword, famine, or pestilence, or any grievous calamity, they would be involved in the same.

Jeremiah 29:7 In-Context

5 “Build homes, and plan to stay. Plant gardens, and eat the food they produce.
6 Marry and have children. Then find spouses for them so that you may have many grandchildren. Multiply! Do not dwindle away!
7 And work for the peace and prosperity of the city where I sent you into exile. Pray to the LORD for it, for its welfare will determine your welfare.”
8 This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “Do not let your prophets and fortune-tellers who are with you in the land of Babylon trick you. Do not listen to their dreams,
9 because they are telling you lies in my name. I have not sent them,” says the LORD .
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.