Jeremiah 49:31

31 “Go up and attack that complacent nation,” says the LORD . “Its people live alone in the desert without walls or gates.

Jeremiah 49:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:31

Arise, get you up unto the wealthy nation
Or, "to the nation [that is] at ease" F19; the people that live quietly and in peace; have no wars with their neighbours, nor any among themselves; which seems to be the better sense of the word, for these Kedarenes were not a very wealthy people: these words do not express the counsel and purpose of Nebuchadnezzar; or are an address of his to his army, commanding them to arise, and invade the country of Arabia; for they are the words of the Lord, and are addressed to him and his army to go up in a hostile manner against the Kedarenes, here described: that dwelleth without care, saith the Lord;
not without the care of their flocks, or without providing things necessary for themselves and families; they were not an indolent people, that lived an idle and inactive life; but they dwelt "confidently", or "securely" F20, as it may be rendered; they had no thought nor care to defend themselves from an enemy; they had no fear of any, imagining that no one would think it worth while to give themselves any trouble to invade them; their meanness they supposed was a protection to them: which have neither gates nor bars;
to their cities, or to their houses, being in no fear of an enemy to come and plunder them: [which] dwell alone;
being in no alliance with other nations; nor dwelling together in cities, towns, and villages, at least the common people; the greater part of them being scattered up and down, a few in one place, and a few in another; they dwelt for the convenience of feeding their flocks.


FOOTNOTES:

F19 (wylv ywg la) "ad gentem quietam", V. L. Munster, Schmidt; "tranquillam", Junius & Tremellius, Piscator; "pacificam", so some in Vatablus, Pagninus, Montanus.
F20 (hjbl bvwy) "habitantem confidenter", V. L. Pagninus; "in fiducia", Montanus; "in fiducia magna", Vatablus; "secure", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Jeremiah 49:31 In-Context

29 Their flocks and tents will be captured, and their household goods and camels will be taken away. Everywhere shouts of panic will be heard: ‘We are terrorized at every turn!’
30 Run for your lives,” says the LORD . “Hide yourselves in deep caves, you people of Hazor, for King Nebuchadnezzar of Babylon has plotted against you and is preparing to destroy you.
31 “Go up and attack that complacent nation,” says the LORD . “Its people live alone in the desert without walls or gates.
32 Their camels and other livestock will all be yours. I will scatter to the winds these people who live in remote places. I will bring calamity upon them from every direction,” says the LORD .
33 “Hazor will be inhabited by jackals, and it will be desolate forever. No one will live there; no one will inhabit it.”
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.