Joel 1:12

12 The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees— all the fruit trees—have dried up. And the people’s joy has dried up with them.

Joel 1:12 Meaning and Commentary

Joel 1:12

The vine is dried up
Withered away, stripped of its leaves and fruits, and its sap and moisture gone: or, "is ashamed" F20; to see itself in this condition, and not answer the expectation of its proprietor and dresser: and the fig tree languisheth;
sickens and dies, through the bite of the locusts: the pomegranate tree:
whose fruit is delicious, and of which wine was made: the palm tree also; which bears dates: and the apple tree;
that looks so beautiful, when either in bloom, or laden with fruit, and whose fruit is very grateful to the palate; so that both what were for common use and necessary food, and what were for delight and pleasure, were destroyed by these noisome creatures: [even] all the trees of the field are withered;
for locusts not only devour the leaves and fruits of trees, but hurt the trees themselves; burn them up by touching them, and cause them to wither away and die, both by the saliva and dung, which they leave upon them, as Bochart, from various authors, has proved: because joy is withered away from the sons of men;
this is not given as a reason of the above trees dried up and withered, but of the lamentation of the vinedressers and husbandmen: or else the particle (yk) is merely expletive, or may be rendered, "therefore", or "truly", or "surely" F21, "joy is withered", or "ashamed"; it blushes to appear, as it used to do at the time of harvest; but now there was no harvest, and so no joy expressed, as usually was at such times; see ( Isaiah 9:3 ) .


FOOTNOTES:

F20 (hvybwh) "confusa est", V. L. "pudefacta est", Cocceius; "pudet", Drusius.
F21 (yk) "ideo", Grotius; "imo", Piscator; "sane", Mercer.

Joel 1:12 In-Context

10 The fields are ruined, the land is stripped bare. The grain is destroyed, the grapes have shriveled, and the olive oil is gone.
11 Despair, all you farmers! Wail, all you vine growers! Weep, because the wheat and barley— all the crops of the field—are ruined.
12 The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees— all the fruit trees—have dried up. And the people’s joy has dried up with them.
13 Dress yourselves in burlap and weep, you priests! Wail, you who serve before the altar! Come, spend the night in burlap, you ministers of my God. For there is no grain or wine to offer at the Temple of your God.
14 Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people of the land into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.