Best Known Translations
Other Translations

Mark 14:12 NLT

12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when the Passover lamb is sacrificed, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go to prepare the Passover meal for you?”

Study tools for Mark 14:12

  • a 14:3 - Or reclining.
  • b 14:5 - Greek for 300 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
  • c 14:18 - Or As they reclined.
  • d 14:21 - “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  • e 14:24 - Some manuscripts read the new covenant.
  • f 14:27 - Greek I will strike. Zech 13:7 .
  • g 14:36 - Abba is an Aramaic term for “father.”
  • h 14:55 - Greek the Sanhedrin.
  • i 14:62 - Or The ‘ ’ is here; or I am the . See Exod 3:14 .
  • j 14:62 - Greek seated at the right hand of the power. See Ps 110:1 .
  • k 14:62 - See Dan 7:13 .
  • l 14:67 - Or Jesus the Nazarene.
  • m 14:68 - Some manuscripts do not include Just then, a rooster crowed.