Daniel 10:3

3 I had eaten no rich food, no meat or wine had entered my mouth, and I had not anointed myself at all, for the full three weeks.

Daniel 10:3 Meaning and Commentary

Daniel 10:3

I ate no pleasant bread
Or, "bread of desires" F4; such as was made of the finest of the wheat, and was eaten in the courts of princes where Daniel was: according to some Jewish Rabbins in Ben Melech, hot bread is meant; but in general it means the best of bread, such as had good qualities to make it desirable; and this Daniel refrained from, while he was humbling and afflicting himself on this sorrowful occasion, but ate coarse bread, black and grainy: neither came flesh nor wine in my mouth;
not delicate meat, as of fish, fowl, deer, and the like, as Saadiah observes; but contented himself with meaner fare; nor did he drink generous wine, as he had used to do, living in a king's court, and which his old age made necessary for him, since he could come at it; but he abstained from it, and other lawful pleasures of nature, the more to give himself up to acts of devotion and contemplation: neither did I anoint myself at all, until three whole weeks were
fulfilled;
which was wont to be frequently done by the Jews, especially at feasts; and by the Persians every day, among whom he now was; but this he refrained from, as was usual in times of fasting and humiliation; see ( Matthew 6:17 ) .


FOOTNOTES:

F4 (twdmx Mxl) "panem desideriorum", Pagninus, Montanus; "desiderabilium", Junius & Tremellius; "desiderabilem", V. L. Vatablus, Piscator.

Daniel 10:3 In-Context

1 In the third year of King Cyrus of Persia a word was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The word was true, and it concerned a great conflict. He understood the word, having received understanding in the vision.
2 At that time I, Daniel, had been mourning for three weeks.
3 I had eaten no rich food, no meat or wine had entered my mouth, and I had not anointed myself at all, for the full three weeks.
4 On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank of the great river (that is, the Tigris),
5 I looked up and saw a man clothed in linen, with a belt of gold from Uphaz around his waist.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.