Exodus 8:2

2 If you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs.

Exodus 8:2 Meaning and Commentary

Exodus 8:2

And if thou refuse to let them go
Will not obey the orders:

I will smite all thy borders with frogs;
he gives him warning of the blow before he strikes, which shows his clemency and goodness, his patience and longsuffering; and this he did, not only that he might have time and space for repentance, and thereby avoid the blow; but that when it came, he might be sensible it was not by chance, or owing to second causes, but was from the Lord himself.

I will smite all thy borders with frogs:
fill the whole land of Egypt with them, to the utmost borders thereof on every side. Some F17 say the word signifies a large Egyptian fish, which in the Arabic tongue is called Altamsach, that is, a crocodile, with which the Nile abounded; but such a creature could not invade and attack them in the manner as is after related.


FOOTNOTES:

F17 R. Chananeel apud Abendana, and some in Aben Ezra in Ioc.

Exodus 8:2 In-Context

1 Then the Lord said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, "Thus says the Lord: Let my people go, so that they may worship me.
2 If you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs.
3 The river shall swarm with frogs; they shall come up into your palace, into your bedchamber and your bed, and into the houses of your officials and of your people, and into your ovens and your kneading bowls.
4 The frogs shall come up on you and on your people and on all your officials.' "
5 And the Lord said to Moses, "Say to Aaron, "Stretch out your hand with your staff over the rivers, the canals, and the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.' "
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.