1 Hear what the Lord says: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. 2 Hear, you mountains, the controversy of the Lord, and you enduring foundations of the earth; for the Lord has a controversy with his people, and he will contend with Israel. 3 "O my people, what have I done to you? In what have I wearied you? Answer me! 4 For I brought you up from the land of Egypt, and redeemed you from the house of slavery; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. 5 O my people, remember now what King Balak of Moab devised, what Balaam son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the saving acts of the Lord." 6 "With what shall I come before the Lord, and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old? 7 Will the Lord be pleased with thousands of rams, with ten thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?" 8 He has told you, O mortal, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God? 9 The voice of the Lord cries to the city (it is sound wisdom to fear your name): Hear, O tribe and assembly of the city! 10 Can I forget the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed? 11 Can I tolerate wicked scales and a bag of dishonest weights? 12 Your wealthy are full of violence; your inhabitants speak lies, with tongues of deceit in their mouths. 13 Therefore I have begun to strike you down, making you desolate because of your sins. 14 You shall eat, but not be satisfied, and there shall be a gnawing hunger within you; you shall put away, but not save, and what you save, I will hand over to the sword. 15 You shall sow, but not reap; you shall tread olives, but not anoint yourselves with oil; you shall tread grapes, but not drink wine. 16 For you have kept the statutes of Omri and all the works of the house of Ahab, and you have followed their counsels. Therefore I will make you a desolation, and your inhabitants an object of hissing; so you shall bear the scorn of my people.
1 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned, finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger. 2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left who is upright; they all lie in wait for blood, and they hunt each other with nets. 3 Their hands are skilled to do evil; the official and the judge ask for a bribe, and the powerful dictate what they desire; thus they pervert justice. 4 The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of their sentinels, of their punishment, has come; now their confusion is at hand. 5 Put no trust in a friend, have no confidence in a loved one; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace; 6 for the son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; your enemies are members of your own household. 7 But as for me, I will look to the Lord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. 8 Do not rejoice over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the Lord will be a light to me. 9 I must bear the indignation of the Lord, because I have sinned against him, until he takes my side and executes judgment for me. He will bring me out to the light; I shall see his vindication. 10 Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, "Where is the Lord your God?" My eyes will see her downfall; now she will be trodden down like the mire of the streets. 11 A day for the building of your walls! In that day the boundary shall be far extended. 12 In that day they will come to you from Assyria to Egypt, and from Egypt to the River, from sea to sea and from mountain to mountain. 13 But the earth will be desolate because of its inhabitants, for the fruit of their doings. 14 Shepherd your people with your staff, the flock that belongs to you, which lives alone in a forest in the midst of a garden land; let them feed in Bashan and Gilead as in the days of old. 15 As in the days when you came out of the land of Egypt, show us marvelous things. 16 The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hands on their mouths; their ears shall be deaf; 17 they shall lick dust like a snake, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their fortresses; they shall turn in dread to the Lord our God, and they shall stand in fear of you. 18 Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over the transgression of the remnant of your possession? He does not retain his anger forever, because he delights in showing clemency. 19 He will again have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot. You will cast all our sins into the depths of the sea. 20 You will show faithfulness to Jacob and unswerving loyalty to Abraham, as you have sworn to our ancestors from the days of old.
1 And I saw a beast rising out of the sea, having ten horns and seven heads; and on its horns were ten diadems, and on its heads were blasphemous names. 2 And the beast that I saw was like a leopard, its feet were like a bear's, and its mouth was like a lion's mouth. And the dragon gave it his power and his throne and great authority. 3 One of its heads seemed to have received a death-blow, but its mortal wound had been healed. In amazement the whole earth followed the beast. 4 They worshiped the dragon, for he had given his authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast, and who can fight against it?" 5 The beast was given a mouth uttering haughty and blasphemous words, and it was allowed to exercise authority for forty-two months. 6 It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven. 7 Also it was allowed to make war on the saints and to conquer them. It was given authority over every tribe and people and language and nation, 8 and all the inhabitants of the earth will worship it, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that was slaughtered. 9 Let anyone who has an ear listen: 10 If you are to be taken captive, into captivity you go; if you kill with the sword, with the sword you must be killed. Here is a call for the endurance and faith of the saints. 11 Then I saw another beast that rose out of the earth; it had two horns like a lamb and it spoke like a dragon. 12 It exercises all the authority of the first beast on its behalf, and it makes the earth and its inhabitants worship the first beast, whose mortal wound had been healed. 13 It performs great signs, even making fire come down from heaven to earth in the sight of all; 14 and by the signs that it is allowed to perform on behalf of the beast, it deceives the inhabitants of earth, telling them to make an image for the beast that had been wounded by the sword and yet lived; 15 and it was allowed to give breath to the image of the beast so that the image of the beast could even speak and cause those who would not worship the image of the beast to be killed. 16 Also it causes all, both small and great, both rich and poor, both free and slave, to be marked on the right hand or the forehead, 17 so that no one can buy or sell who does not have the mark, that is, the name of the beast or the number of its name. 18 This calls for wisdom: let anyone with understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a person. Its number is six hundred sixty-six.