1 Samuel 10:19

19 Pero aunque los rescaté de su miseria y aflicción, hoy han rechazado a su Dios y han dicho: ‘¡No, en lugar de Dios queremos un rey!’. Por lo tanto, preséntense ahora delante del Señor
por tribus y clanes”».

1 Samuel 10:19 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:19

And ye have this day rejected your God
As their king, by desiring another to be set over them;

who himself saved you out of all your adversity and your tribulations;
that they had been in at any time in Egypt, in their passage through the wilderness to Canaan, and after they were settled there:

ye have said unto him, [nay], but set a king over us:
they did as good as say God should not be their King, but they would have one set over them like the kings of the nations about them; Samuel reminds them of this their request and resolution to have a king, which they had expressed some time ago, that it might appear to them that this was wholly of their own seeking; the motion came from themselves, and not from the Lord, nor from Samuel, and therefore, whatever ill consequences might follow upon it, they had none to blame but themselves:

now therefore present yourselves before the Lord by your tribes, and by
your thousands;
by the heads of their tribes, and by the rulers of the thousands into which their tribes were divided, that it might be known either by Urim and Thummim, or rather by casting lots, out of which tribe, and out of which thousand, house, and family in it, their king was to be chosen; which method, an it would clearly appear to be a choice directed by the Lord, so it would prevent all contention and discord among themselves.

1 Samuel 10:19 In-Context

17 Saúl es proclamado rey
Después Samuel convocó a todo el pueblo de Israel para que se reuniera delante del Señor
en Mizpa,
18 y dijo: «Esto es lo que el Señor
, Dios de Israel, ha declarado: “Los saqué de Egipto; los rescaté de los egipcios y de todas las naciones que los oprimían.
19 Pero aunque los rescaté de su miseria y aflicción, hoy han rechazado a su Dios y han dicho: ‘¡No, en lugar de Dios queremos un rey!’. Por lo tanto, preséntense ahora delante del Señor
por tribus y clanes”».
20 Entonces Samuel reunió a todas las tribus de Israel delante del Señor
, y por sorteo se eligió a la tribu de Benjamín.
21 Después llevó a cada familia de la tribu de Benjamín delante del Señor
, y se eligió a la familia de los Matri. Finalmente de entre ellos fue escogido Saúl, hijo de Cis. Pero cuando lo buscaron, ¡había desaparecido!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.