1 Samuel 13:18

18 otro fue al occidente, a Bet-horón, y el tercero avanzó hacia la frontera sobre el valle de Seboim, cerca del desierto.

1 Samuel 13:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 13:18

And another company turned the way to Bethhoron
Of which name there were two cities, the upper and nether, and both in the tribe of Ephraim, of which see ( Joshua 16:3 Joshua 16:5 ) this lay northwest from the camp of the Philistines at Michmash; eight miles from it, according to Bunting F4:

and another company turned to the way of the border, that looketh
towards the valley of Zeboim, toward the wilderness;
some take this to be the Zeboim which was destroyed with Sodom and Gomorrah; and the wilderness, the wilderness of Jordan; but as that, so the valley in which it stood, was turned into a bituminous lake; this seems to be a city in the land of Benjamin, ( Nehemiah 11:34 ) near to which was a valley, and this towards the wilderness of Jericho, and so lay eastward; the Targum calls it the valley of vipers, perhaps from its being infested with many; and so David de Pomis F5 says it is the name of a place where plenty of serpents were found, and which he says were called so because of the variety of colours in them; with which agrees Kimchi's note on the place; they seem to mean serpents spotted F6, as if they were painted and dyed of various colours, as the Hebrew word which is thus paraphrased signifies: according to Bunting F7, it was eight miles from Michmash.


FOOTNOTES:

F4 Travels of the Patriarchs p. 133.
F5 Tzemach David, fol. 13. 2. & 153. 1.
F6 (aiolon ofin) , Homer. Iliad. 12. ver. 208. "notis maculosus grandibus", Virgil. Georgic. l. 3. v. 427.
F7 Ut supra. (Travels of the Patriarchs p. 133.)

1 Samuel 13:18 In-Context

16 Saúl, Jonatán y las tropas acampaban en Geba, en la tierra de Benjamín; mientras que los filisteos levantaron su campamento en Micmas.
17 Tres destacamentos de asalto pronto salieron del campamento de los filisteos. Uno fue al norte hacia Ofra, en la tierra de Sual;
18 otro fue al occidente, a Bet-horón, y el tercero avanzó hacia la frontera sobre el valle de Seboim, cerca del desierto.
19 No había herreros en la tierra de Israel en esos días. Los filisteos no los permitían, por miedo a que forjaran espadas y lanzas para los hebreos.
20 Entonces cada vez que los israelitas necesitaban afilar sus rejas de arado, picos, hachas y hoces,
tenían que llevarlos a un herrero filisteo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.