1 Samuel 19:16

16 Pero cuando llegaron para llevarse a David, descubrieron que lo que estaba en la cama era solo un ídolo con un cojín de pelo de cabra en la cabeza.

1 Samuel 19:16 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:16

And when the messengers were come in
To David's house, and into the room where he was supposed to lie:

behold, [there was] an image in the bed to their great surprise;
they expected to see David, but instead of him the teraphim, as in ( 1 Samuel 19:13 ) ; if they had been in the room before, and thought they had seen David in the bed, they might be the more surprised to find that it was only an image they saw:

with a pillow of goats' [hair] for his bolster;
(See Gill on 1 Samuel 19:13).

1 Samuel 19:16 In-Context

14 Cuando las tropas llegaron para arrestar a David, ella les dijo que estaba enfermo y que no podía levantarse de la cama.
15 Pero Saúl envió a las tropas de nuevo para prender a David y les ordenó: «¡Tráiganmelo con cama y todo para que lo mate!».
16 Pero cuando llegaron para llevarse a David, descubrieron que lo que estaba en la cama era solo un ídolo con un cojín de pelo de cabra en la cabeza.
17 —¿Por qué me traicionaste así y dejaste escapar a mi enemigo? —le reprochó Saúl a Mical.
—Tuve que hacerlo —contestó ella—. Me amenazó con matarme si no lo ayudaba.
18 Así que David escapó y fue a Ramá para ver a Samuel, y le contó todo lo que Saúl le había hecho. Entonces Samuel llevó a David a vivir con él en Naiot.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.