2 Juan 1:3

3 La gracia, la misericordia y la paz que provienen de Dios Padre y de Jesucristo —el Hijo del Padre— permanecerán con nosotros, los que vivimos en la verdad y el amor.

2 Juan 1:3 Meaning and Commentary

2 John 1:3

Grace be with you, mercy [and] peace
This form of salutation, or wish and prayer for the blessings mentioned,

from God the Father, and from the Lord Jesus Christ,
is the same used by other apostles; see ( 1 Timothy 1:2 ) ( Jude 1:2 ) and (See Gill on Romans 1:7). Only it is added here with respect to Christ, that he is

the Son of the Father in truth and love;
which is mentioned by the apostle to confirm the deity of Christ, which is plainly implied in wishing for the above things equally from him, as from the Father; and to oppose and confront some heretics of those times, who denied the true and proper sonship of Christ; and therefore he calls him, "the Son of the Father", the only begotten of the Father; and that "in truth", or truly and properly, and not in a figurative and metaphorical sense, as magistrates are called the sons of God, and children of the most High, by reason of their office; but so is not Christ, he is God's own Son, in a true, proper, and natural sense: and he is so "in love"; he is his well beloved Son, his dear Son, the Son of his love; as he cannot otherwise be; since he is not only the image of him, but of the same nature, and has the same perfections with him.

2 Juan 1:3 In-Context

1 Saludos
Yo, Juan, el anciano,
les escribo esta carta a la señora elegida y a sus hijos,
a quienes amo en la verdad —y no solo yo sino también todos los que conocen la verdad—,
2 porque la verdad vive en nosotros y estará con nosotros para siempre.
3 La gracia, la misericordia y la paz que provienen de Dios Padre y de Jesucristo —el Hijo del Padre— permanecerán con nosotros, los que vivimos en la verdad y el amor.
4 Vivan en la verdad
¡Qué contento me puse al encontrarme con algunos de tus hijos y ver que viven de acuerdo con la verdad, tal como el Padre lo ordenó!
5 Les escribo para recordarles, queridos amigos,
que nos amemos unos a otros. Este mandamiento no es nuevo, sino que lo hemos tenido desde el principio.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.