Apocalipsis 7:8

8 de la tribu de Zabulón
12.000
de la tribu de José
12.000
de la tribu de Benjamín
12.000

Apocalipsis 7:8 Meaning and Commentary

Revelation 7:8

Of the tribe of Zabulon [were] sealed twelve thousand
Which signifies "dwelling", ( Genesis 30:20 ) ; and was the tribe in which Christ had his dwelling, and where he much conversed; and may denote his gracious inhabitation, as well as that of God the Father, md of the Spirit, among the saints and sealed ones.

Of the tribe of Joseph [were] sealed twelve thousand;
whose name signifies "adding", ( Genesis 30:24 ) ; and may intend the additions both of numbers, and of gifts and graces to the churches of those times.

Of the tribe of Benjamin [were] sealed twelve thousand;
this word signifies "the Son of the right hand", ( Genesis 35:18 ) ; showing, that these sealed ones are as a signet on God's right hand, and are as near and dear unto him as a man's right hand is to him; see ( Psalms 80:17 ) . Now twelve thousand out of each tribe make just the number of a hundred forty and four thousand, ( Revelation 7:4 ) ; the tribe of Dan is not mentioned, it may be because of the apostasy of that tribe, one of Jeroboam's golden calves being set up there; showing that God had no sealed ones of that sort, and instead of him Levi is reckoned; though that tribe had no part in the division of the land of Israel, yet had a part in Christ, and is therefore mentioned in this mystical account. Nor is the name of Ephraim used, it may be for the same reason; there having been a great defection in that tribe from the pure worship of God, and instead of him the name of Joseph appears.

Apocalipsis 7:8 In-Context

6 de la tribu de Aser
12.000
de la tribu de Neftalí
12.000
de la tribu de Manasés
12.000
7 de la tribu de Simeón
12.000
de la tribu de Leví
12.000
de la tribu de Isacar
12.000
8 de la tribu de Zabulón
12.000
de la tribu de José
12.000
de la tribu de Benjamín
12.000
9 Alabanza de la gran multitud
Después de esto vi una enorme multitud de todo pueblo y toda nación, tribu y lengua, que era tan numerosa que nadie podía contarla. Estaban de pie delante del trono y delante del Cordero. Vestían túnicas blancas y tenían en sus manos ramas de palmeras.
10 Y gritaban con gran estruendo:
«¡La salvación viene de nuestro Dios que está sentado en el trono
y del Cordero!».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.