Ezequiel 20:7

7 Entonces les dije: ‘Cada uno de ustedes deshágase de las imágenes repugnantes con las que están tan obsesionados. No se contaminen con los ídolos
de Egipto, porque yo soy el Señor
su Dios’.

Ezequiel 20:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:7

Then I said unto them
Having promised and swore to do such great and good things for them; which must lay them under an obligation to regard what he should command them: promises and blessings of goodness are great incentives to duty, and lay under great obligation to it: cast ye away every man the abominations of his eyes;
which should be so, meaning idols; but which his eyes were taken with, and were lifted up unto, as his gods; though they ought to have been rejected with the utmost abhorrence, as abominable: and defile not yourselves with the idols of Egypt;
their "dunghill gods", as the word F6 signifies; which to worship, as it was an abomination to God, was defiling to themselves; yet these they were fond of, and prone to worship them; their eyes and their hearts were after them; and they needed such cautions and instructions as these, backed with the following strong reason against such idolatry: I [am] the Lord your God;
their Creator and Benefactor, their covenant God; the only Lord God, and whom only they ought to serve and worship; to whom they were under ten thousand obligations; and who was infinitely above all the idols of Egypt.


FOOTNOTES:

F6 (ylwlgb) "stercoreis diis", Junius & Tremellius, Polanus; "stercoribus", Piscator, Cocceius.

Ezequiel 20:7 In-Context

5 Dales el siguiente mensaje de parte del Señor
Soberano: “Cuando elegí a Israel —cuando me di a conocer a los descendientes de Jacob en Egipto—, hice un juramento solemne de que yo, el Señor
, sería su Dios.
6 Ese día juré solemnemente que los sacaría de Egipto y los llevaría a una tierra que yo había explorado para ellos: una buena tierra donde fluyen la leche y la miel, la mejor tierra de todas.
7 Entonces les dije: ‘Cada uno de ustedes deshágase de las imágenes repugnantes con las que están tan obsesionados. No se contaminen con los ídolos
de Egipto, porque yo soy el Señor
su Dios’.
8 »”Sin embargo, ellos se rebelaron contra mí y no me hicieron caso. No se deshicieron de las imágenes repugnantes con las que estaban obsesionados ni abandonaron los ídolos de Egipto. Entonces, mientras seguían en Egipto, amenacé con derramar mi furia sobre ellos para satisfacer mi enojo;
9 pero no lo hice porque actué para proteger el honor de mi nombre. Yo no permitiría que mi nombre fuera avergonzado ante las naciones vecinas, a las cuales me di a conocer cuando saqué a los israelitas de Egipto.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.