Ezequiel 26:12

12 »Saquearán tus riquezas y mercancías, y demolerán tus murallas. Destruirán tus preciosas casas y arrojarán al mar las piedras, los maderos y hasta el polvo de la ciudad.

Ezequiel 26:12 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:12

And they shall make a spoil of thy riches
The Chaldean army, when they entered the city, and got possession of it, would plunder it, and divide the riches of it among them: and make a prey of thy merchandise;
of the merchants' goods, laid up in their warehouses for sale, which was greatly hindered by this long siege; compare with this ( Revelation 18:11 Revelation 18:12 ) : and they shall break down thy walls;
the walls of their houses; mention being made before of breaking down the walls of the city, towers, and garrisons: and destroy thy pleasant houses;
or, "houses of thy desire" F12; the most desirable ones in the city; the houses of their princes and chief magistrates; their summer houses; or which were most delightfully situated towards the sea, to have the prospect and advantage of that: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst
of the water;
of the sea, near unto or about it; into which they cast the rubbish of the demolished houses, stones, timber, and dust, and so left it bare and naked: or rather this was fulfilled when Alexander, with the ruins of old Tyre, its stones, timber, and rubbish, and trees from Lebanon, made a causeway from the continent to the island; and by that means took it, after seven months' toil and labour of this sort F13.


FOOTNOTES:

F12 (Ktdmx ytb) "domos desiderii tui", Montanus, Vatablus.
F13 Curt. Hist, l. 4. c. 2. 4.

Ezequiel 26:12 In-Context

10 Las patas de sus caballos ahogarán de polvo la ciudad y el estruendo de las ruedas de los carros de guerra y sus conductores hará temblar tus murallas cuando entren por tus puertas derrumbadas.
11 Los caballos de sus jinetes pisotearán todas las calles de la ciudad. Masacrarán a tu gente y derribarán las fuertes columnas.
12 »Saquearán tus riquezas y mercancías, y demolerán tus murallas. Destruirán tus preciosas casas y arrojarán al mar las piedras, los maderos y hasta el polvo de la ciudad.
13 Pondré fin a la música de tus cánticos. Nunca más se oirá entre tu pueblo el sonido de las arpas.
14 Transformaré tu isla en una roca desnuda, un lugar donde los pescadores tiendan sus redes. Jamás serás reconstruida, porque yo, el Señor
, he hablado. ¡Sí, el Señor
Soberano ha hablado!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.