Ezequiel 6:3

3 Proclama este mensaje de parte del Señor
Soberano contra los montes de Israel. Esto dice el Señor
Soberano a los montes y a las colinas, a los barrancos y a los valles: “Estoy por provocar guerra contra ustedes y aplastaré sus santuarios paganos.

Ezequiel 6:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 6:3

And say, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God,
&c.] Since the people of the Jews would not hear the word of the Lord, the mountains are called upon to hear it; unless the inhabitants of the mountains are meant: thus saith the Lord God to the mountains and to the hills, to the
rivers and to the valleys:
these are addressed, because idols were worshipped here; as upon the mountains and hills, so by rivers of water, and also in valleys, as in the valley of Hinnom idols were worshipped; upon mountains and hills, because they thought themselves nearer to heaven; by rivers, because of purity; and in valleys, because shady and obscure, and had something solemn and venerable in them: behold I, [even] I, will bring a sword upon you;
that is, upon the idolaters, which worshipped in these places; otherwise different instruments, as pick axes would have been more proper. The Targum paraphrases it,

``them that kill with the sword;''
meaning the Chaldeans, who doubtless are intended: and I will destroy your high places;
the temples and altars, built on high places, and devoted to idolatrous worship, as follows:

Ezequiel 6:3 In-Context

1 Juicio contra los montes de Israel
Nuevamente recibí un mensaje del Señor
:
2 «Hijo de hombre, ponte de cara a los montes de Israel y profetiza contra ellos.
3 Proclama este mensaje de parte del Señor
Soberano contra los montes de Israel. Esto dice el Señor
Soberano a los montes y a las colinas, a los barrancos y a los valles: “Estoy por provocar guerra contra ustedes y aplastaré sus santuarios paganos.
4 Todos sus altares serán demolidos y sus lugares de culto quedarán destruidos. Mataré a la gente delante de sus ídolos.
5 Arrojaré los cadáveres delante de sus ídolos y desparramaré sus huesos alrededor de sus altares.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.