Hebreos 11:9

9 Incluso cuando llegó a la tierra que Dios le había prometido, vivió allí por fe, pues era como un extranjero que vive en carpas. Lo mismo hicieron Isaac y Jacob, quienes heredaron la misma promesa.

Hebreos 11:9 Meaning and Commentary

Hebrews 11:9

By faith he sojourned in the land of promise
The land of Canaan, so called, because it was promised to Abraham and his seed; and is typical of heaven, which is not by the works of the law, but by the free promise and grace of God: here Abraham sojourned for a while,

as in a strange country;
which was not his native place, and not his own, but another's; see ( Acts 7:5 ) and an idolatrous one; here he sojourned by faith, believing that as it was promised, it would be given to him, and his seed: so all God's people are sojourners in this world, strangers and pilgrims in it; this is not their dwelling place; they do not belong to it, but to another; their stay in it is but for a while; and, while they are in it, do not look upon themselves at home, but are looking out for another, and better country; they are unknown to the men of the world, and the men of the world are strangers to them; though they have a civil conversation with them, they separate from them, both as to profaneness and superstition, and live by faith, in the expectation of the heavenly country, as Abraham also did:

dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of
the same promise;
the same promised land, the same promised blessings, and the same promised seed, the Messiah; see ( Genesis 12:3 ) ( Genesis 26:3 Genesis 26:4 ) ( Genesis 28:13 Genesis 28:14 ) with these Abraham dwelt, for he lived until Isaac was seventy five years of age, and Jacob fifteen; he was an hundred years old when Isaac was born, ( Genesis 21:5 ) and he lived one hundred and seventy five years, ( Genesis 25:7 ) and Isaac was sixty years old when Jacob was born, ( Genesis 25:26 ) and Abraham dwelt with them in tabernacles, or tents, which they pitched at pleasure, and moved from place to place. So true believers, as they are Abraham's seed, they are heirs with him, according to the promise; and are heirs together of the grace of life; and dwell in earthly tabernacles, in houses of clay, which are erected for a while, and then taken down.

Hebreos 11:9 In-Context

7 Fue por la fe que Noé construyó un barco grande para salvar a su familia del diluvio en obediencia a Dios, quien le advirtió de cosas que nunca antes habían sucedido. Por su fe, Noé condenó al resto del mundo y recibió la justicia que viene por la fe.
8 Fue por la fe que Abraham obedeció cuando Dios lo llamó para que dejara su tierra y fuera a otra que él le daría por herencia. Se fue sin saber adónde iba.
9 Incluso cuando llegó a la tierra que Dios le había prometido, vivió allí por fe, pues era como un extranjero que vive en carpas. Lo mismo hicieron Isaac y Jacob, quienes heredaron la misma promesa.
10 Abraham esperaba con confianza una ciudad de cimientos eternos, una ciudad diseñada y construida por Dios.
11 Fue por la fe que hasta Sara pudo tener un hijo, a pesar de ser estéril y demasiado anciana. Ella creyó
que Dios cumpliría su promesa.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.