Hechos 22:29

29 Los soldados que estaban a punto de interrogar a Pablo se retiraron velozmente cuando se enteraron de que era ciudadano romano, y el comandante quedó asustado porque había ordenado que lo amarraran y lo azotaran.

Hechos 22:29 Meaning and Commentary

Acts 22:29

Then straightway they departed from him, which should have
examined him
By scourging; namely, the soldiers, who under the inspection of the centurion, and by the order of the chief captain, were binding him with thongs to scourge him, and thereby extort from him his crime, which was the cause of all this disturbance; but hearing that he was a Roman, either of their own accord, or rather at the order of their officers, either the centurion or chief captain, or both, left binding him, and went their way:

and the chief captain also was afraid after he knew that he was a
Roman;
lest he should be called to an account for his conduct, and his commission should be taken from him: chiefly,

and because he had bound him;
not only had commanded him to be bound with thongs to a pillar, in order to be scourged, but he had bound him with two chains, when first seized him; and, as before observed, (See Gill on Acts 22:25); it was a heinous crime to bind a Roman.

Hechos 22:29 In-Context

27 Entonces el comandante se acercó a Pablo y le preguntó:
—Dime, ¿eres ciudadano romano?
—Sí, por supuesto que lo soy —respondió Pablo.
28 —Yo también lo soy —dijo el comandante entre dientes—, ¡y me costó mucho dinero!
Pablo respondió:
—¡Pero yo soy ciudadano de nacimiento!
29 Los soldados que estaban a punto de interrogar a Pablo se retiraron velozmente cuando se enteraron de que era ciudadano romano, y el comandante quedó asustado porque había ordenado que lo amarraran y lo azotaran.
30 Pablo ante el Concilio Supremo
Al día siguiente, el comandante ordenó que los sacerdotes principales se reunieran en sesión con el Concilio Supremo judío.
Quería averiguar de qué se trataba el problema, así que soltó a Pablo para presentarlo delante de ellos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.