Levítico 15:19

19 »Cada vez que una mujer tenga su período menstrual, quedará ceremonialmente impura durante siete días. Cualquiera que la toque durante ese tiempo quedará impuro hasta el anochecer.

Levítico 15:19 Meaning and Commentary

Leviticus 15:19

And if a woman have an issue
Having finished, as Aben Ezra observes, what was to be said of the male, now the Scripture begins with the female, whose issue, of a different sort, is thus described: [and] her issue in her flesh be blood;
or, "blood be her issue in her flesh"; not in any part of her, but in that which by an euphemism is so called, in the same sense as the phrase is used of men, ( Leviticus 15:2 ) ; and so it distinguishes it from any flow of blood elsewhere, as a bleeding at the nose she shall be put apart seven days;
not out of the camp, nor out of the house, but might not go into the house of God: whosoever toucheth her shall be unclean until the even;
the same as one that had touched a man that had an issue, ( Leviticus 15:7 ) ; the pollution of the one reached to the same things as that of the other; and so, in the Misnah F8, they are put together, and the same is ascribed to the touch of the one as of the other; it may be understood of everything as well as of every person.


FOOTNOTES:

F8 Zabim, c. 5. sect. 6, 7.

Levítico 15:19 In-Context

17 Cualquier ropa o cuero que tenga semen tendrá que lavarse con agua, y permanecerá impuro hasta el anochecer.
18 Después de que un hombre y una mujer hayan tenido relaciones sexuales, los dos deberán lavarse con agua, y permanecerán impuros hasta el próximo anochecer.
19 »Cada vez que una mujer tenga su período menstrual, quedará ceremonialmente impura durante siete días. Cualquiera que la toque durante ese tiempo quedará impuro hasta el anochecer.
20 Cualquier cosa sobre la que se acueste o se siente la mujer durante su período menstrual quedará impura.
21 Si alguien llega a tocar la cama de la mujer, tendrá que lavar su ropa y bañarse con agua, y permanecerá impuro hasta el anochecer.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.