Proverbios 6:2

2 si quedaste atrapado por el acuerdo que hiciste
y estás enredado por tus palabras,

Proverbios 6:2 Meaning and Commentary

Proverbs 6:2

Thou art snared with the words of thy mouth
Got into a snare out of which an escape is not easy; art no longer free, and thine own man, but under obligation to pay the debt if required; by the verbal agreement made and confirmed by striking hands, and this before witnesses; thou art taken with the words of thy mouth;
as in a net, and held fast therein and thereby, and cannot get loose without paying the debt, if the debtor does not, or without the leave of the creditor.

Proverbios 6:2 In-Context

1 Lecciones para la vida diaria
Hijo mío, si has salido fiador por la deuda de un amigo
o has aceptado garantizar la deuda de un extraño,
2 si quedaste atrapado por el acuerdo que hiciste
y estás enredado por tus palabras,
3 sigue mi consejo y sálvate,
pues te has puesto a merced de tu amigo.
Ahora trágate tu orgullo;
ve y suplica que tu amigo borre tu nombre.
4 No postergues el asunto, ¡hazlo enseguida!
No descanses hasta haberlo realizado.
5 Sálvate como una gacela que escapa del cazador,
como un pájaro que huye de la red.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.