Salmos 136:8

8 el sol para que gobierne de día,
Su fiel amor perdura para siempre.

Salmos 136:8 Meaning and Commentary

Psalms 136:8

The sun to rule by day
Which is the greater light, ( Genesis 1:16 ) ;

for his mercy [endureth] for ever:
this great light, so beneficial to the earth and the inhabitants of it, which was made near six thousand years ago, still continues, and will to the end of time; enlightening the world, warming the air and earth, imparting its light and heat to all creatures on it, and influencing the earth to bring forth a variety of things for the use and delight of mankind, called "the precious things [brought] forth by the sun", ( Deuteronomy 33:14 ) ; an emblem of a more beneficial light, in which the rich grace and mercy of God appear, and for which we have reason to give thanks; even the sun of righteousness, the Messiah, the light of the world, the author of the light of nature, grace, and glory; and who will continue as long as the sun, and when that shall be no more, ( Malachi 4:2 ) ( Psalms 72:17 ) .

Salmos 136:8 In-Context

6 Den gracias al que ubicó la tierra en medio de las aguas.
Su fiel amor perdura para siempre.
7 Den gracias al que hizo las lumbreras celestiales:
Su fiel amor perdura para siempre.
8 el sol para que gobierne de día,
Su fiel amor perdura para siempre.
9 y la luna y las estrellas para que gobiernen de noche.
Su fiel amor perdura para siempre.
10 Den gracias al que mató a los hijos mayores de Egipto.
Su fiel amor perdura para siempre.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.