Sofonías 3:6

6 «Yo he aniquilado a muchas naciones
y he devastado las murallas y torres de sus fortalezas.
Las calles ahora están desiertas;
sus ciudades quedan en ruinas silenciosas.
No quedó nadie con vida,
ni siquiera uno.

Sofonías 3:6 Meaning and Commentary

Zephaniah 3:6

I have cut off the nations
Utterly destroyed them, as the Philistines, Moabites, Ethiopians, and Assyrians, as in the preceding chapters; all which were done before the coming of Christ in the flesh; and by which instances the Jews should have took warning, lest by their sins they should provoke the Lord to destroy their nation, city, and temple: their towers are desolate;
built on their frontiers, or on the walls of their cities, to defend them; these were demolished, and laid waste, and of no use: or, "their corners" F2; towers being usually built on the angles or corners of walls. Some interpret this of their princes, nobles, and great men, who were destroyed; see ( Zechariah 10:4 ) : I made their streets waste, that none passeth by;
the streets of their cities, the houses being pulled down by the enemy, the rubbish of them lay in the streets, so that there was no passing for any; and indeed, the houses being demolished, the streets were no more in form: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is
none inhabitant;
the houses being burnt with fire, or pulled down, and plundered of the goods and substance in them, and the people cut off by famine, pestilence, or sword; and the rest carried captive, there was scarce a man or inhabitant left; so general was the destruction.


FOOTNOTES:

F2 (Mtwnp) "anguli earum", Pagninus, Montanus, Drusius, Cocceius, Burkius.

Sofonías 3:6 In-Context

4 Sus profetas son mentirosos y arrogantes, en busca de su propia ganancia.
Sus sacerdotes profanan el templo al desobedecer las instrucciones de Dios.
5 Pero el Señor
todavía está en la ciudad,
y él no hace nada malo.
Día tras día emite justicia,
él nunca falla.
Pero los perversos no conocen la vergüenza.
6 «Yo he aniquilado a muchas naciones
y he devastado las murallas y torres de sus fortalezas.
Las calles ahora están desiertas;
sus ciudades quedan en ruinas silenciosas.
No quedó nadie con vida,
ni siquiera uno.
7 Yo pensé: “¡Seguramente ahora me temerán!
Sin duda, escucharán mis advertencias.
Entonces no necesitaré intervenir otra vez
y destruir sus casas”.
¡Pero no es así! Se levantan temprano
para continuar con sus malas acciones.
8 Por lo tanto, tengan paciencia —dice el Señor
—.
Pronto me levantaré y acusaré a esas naciones malvadas.
Pues he decidido reunir a los reinos de la tierra
y descargar mi más feroz ira y furia sobre ellos.
Toda la tierra será consumida
por el fuego de mi celo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.