Compare Translations for Numbers 10:8

Numbers 10:8 HNV
The sons of Aharon, the Kohanim, shall blow the trumpets; and they shall be to you for a statute forever throughout your generations.
Read Numbers 10 HNV  |  Read Numbers 10:8 HNV in parallel  
Numbers 10:8 KJV
And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
Read Numbers 10 KJV  |  Read Numbers 10:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 10:8 NKJV
The sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and these shall be to you as an ordinance forever throughout your generations.
Read Numbers 10 NKJV  |  Read Numbers 10:8 NKJV in parallel  
Numbers 10:8 NRS
The sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; this shall be a perpetual institution for you throughout your generations.
Read Numbers 10 NRS  |  Read Numbers 10:8 NRS in parallel  
Numbers 10:8 ASV
And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and they shall be to you for a statute for ever throughout your generations.
Read Numbers 10 ASV  |  Read Numbers 10:8 ASV in parallel  
Numbers 10:8 BBE
The horns are to be sounded by the sons of Aaron, the priests; this is to be a law for you for ever, from generation to generation.
Read Numbers 10 BBE  |  Read Numbers 10:8 BBE in parallel  
Numbers 10:8 CJB
It will be the sons of Aharon, the cohanim, who are to sound the trumpets; this will be a permanent regulation for you through all your generations.
Read Numbers 10 CJB  |  Read Numbers 10:8 CJB in parallel  
Numbers 10:8 RHE
And the sons of Aaron the priest shall sound the trumpets: and this shall be an ordinance for ever in your generations.
Read Numbers 10 RHE  |  Read Numbers 10:8 RHE in parallel  
Numbers 10:8 ELB
Und die Söhne Aarons, die Priester, sollen in die Trompeten stoßen. Und sie sollen euch zu einer ewigen Satzung sein bei euren Geschlechtern.
Read Numbers 10 ELB  |  Read Numbers 10:8 ELB in parallel  
Numbers 10:8 ESV
And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets. The trumpets shall be to you for a perpetual statute throughout your generations.
Read Numbers 10 ESV  |  Read Numbers 10:8 ESV in parallel  
Numbers 10:8 GDB
E suonino i figliuoli di Aaronne, sacerdoti, con quelle trombe; e usatele per istatuto perpetuo, per le vostre generazioni.
Read Numbers 10 GDB  |  Read Numbers 10:8 GDB in parallel  
Numbers 10:8 GW
The sons of Aaron, the priests, will blow the trumpets. This will be a permanent law for you and your descendants.
Read Numbers 10 GW  |  Read Numbers 10:8 GW in parallel  
Numbers 10:8 GNT
The trumpets are to be blown by Aaron's sons, the priests. "The following rule is to be observed for all time to come.
Read Numbers 10 GNT  |  Read Numbers 10:8 GNT in parallel  
Numbers 10:8 CSB
The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. Your use of these is a permanent statute throughout your generations.
Read Numbers 10 CSB  |  Read Numbers 10:8 CSB in parallel  
Numbers 10:8 BLA
Además, los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y os será por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
Read Numbers 10 BLA  |  Read Numbers 10:8 BLA in parallel  
Numbers 10:8 RVR
Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
Read Numbers 10 RVR  |  Read Numbers 10:8 RVR in parallel  
Numbers 10:8 LSG
Les fils d'Aaron, les sacrificateurs, sonneront des trompettes. Ce sera une loi perp?tuelle pour vous et pour vos descendants.
Read Numbers 10 LSG  |  Read Numbers 10:8 LSG in parallel  
Numbers 10:8 LUT
Es sollen aber solch Blasen mit den Drommeten die Söhne Aarons, die Priester, tun; und das soll euer Recht sein ewiglich bei euren Nachkommen.
Read Numbers 10 LUT  |  Read Numbers 10:8 LUT in parallel  
Numbers 10:8 NAS
"The priestly sons of Aaron, moreover, shall blow the trumpets ; and this shall be for you a perpetual statute throughout your generations.
Read Numbers 10 NAS  |  Read Numbers 10:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 10:8 NCV
"Aaron's sons, the priests, should blow the trumpets. This is a law for you and your descendants from now on.
Read Numbers 10 NCV  |  Read Numbers 10:8 NCV in parallel  
Numbers 10:8 NIRV
"The sons of Aaron, the priests, must blow the trumpets. That is a law for you and your children after you for all time to come.
Read Numbers 10 NIRV  |  Read Numbers 10:8 NIRV in parallel  
Numbers 10:8 NIV
"The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.
Read Numbers 10 NIV  |  Read Numbers 10:8 NIV in parallel  
Numbers 10:8 NLT
Only the priests, Aaron's descendants, are allowed to blow the trumpets. This is a permanent law to be followed from generation to generation.
Read Numbers 10 NLT  |  Read Numbers 10:8 NLT in parallel  
Numbers 10:8 OST
Or les fils d'Aaron, les sacrificateurs, sonneront des trompettes; et elles seront pour vous une ordonnance perpétuelle, d'âge en âge.
Read Numbers 10 OST  |  Read Numbers 10:8 OST in parallel  
Numbers 10:8 RSV
And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets. The trumpets shall be to you for a perpetual statute throughout your generations.
Read Numbers 10 RSV  |  Read Numbers 10:8 RSV in parallel  
Numbers 10:8 RIV
E i sacerdoti figliuoli d’Aaronne soneranno le trombe; sarà una legge perpetua per voi e per i vostri discendenti.
Read Numbers 10 RIV  |  Read Numbers 10:8 RIV in parallel  
Numbers 10:8 SEV
Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
Read Numbers 10 SEV  |  Read Numbers 10:8 SEV in parallel  
Numbers 10:8 SVV
En de zonen van Aaron, de priesters, zullen met die trompetten blazen; en zij zullen ulieden zijn tot een eeuwige inzetting bij uw geslachten.
Read Numbers 10 SVV  |  Read Numbers 10:8 SVV in parallel  
Numbers 10:8 DBY
the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an everlasting statute throughout your generations.
Read Numbers 10 DBY  |  Read Numbers 10:8 DBY in parallel  
Numbers 10:8 VUL
filii Aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestris
Read Numbers 10 VUL  |  Read Numbers 10:8 VUL in parallel  
Numbers 10:8 MSG
"The sons of Aaron, the priests, are in charge of blowing the bugles; it's their assigned duty down through the generations.
Read Numbers 10 MSG  |  Read Numbers 10:8 MSG in parallel  
Numbers 10:8 WBT
And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
Read Numbers 10 WBT  |  Read Numbers 10:8 WBT in parallel  
Numbers 10:8 TMB
And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
Read Numbers 10 TMB  |  Read Numbers 10:8 TMB in parallel  
Numbers 10:8 TNIV
"The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.
Read Numbers 10 TNIV  |  Read Numbers 10:8 TNIV in parallel  
Numbers 10:8 WEB
The sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and they shall be to you for a statute forever throughout your generations.
Read Numbers 10 WEB  |  Read Numbers 10:8 WEB in parallel  
Numbers 10:8 WYC
The sons of Aaron, [the] priest(s), shall sound with [the] trumps, and this shall be a lawful thing everlasting in your generations (and this shall be an everlasting law in all your generations).
Read Numbers 10 WYC  |  Read Numbers 10:8 WYC in parallel  
Numbers 10:8 YLT
and sons of Aaron, the priests, blow with the trumpets; and they have been to you for a statute age-during to your generations.
Read Numbers 10 YLT  |  Read Numbers 10:8 YLT in parallel  

Numbers 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

The silver trumpets. (1-10) The Israelites remove from Sinai to Paran. (11-28) Hobab entreated by Moses to continue. (29-32) The blessing pronounced by Moses. (33-36)

Verses 1-10 Here are directions concerning the public notices to be given the people by sound of trumpet. Their laws in every case were to be Divine, therefore, even in this matter Moses is directed. These trumpets typify the preached gospel. It sounds an alarm to sinners, calls them to repent, proclaims liberty to the captives and slaves of Satan, and collects the worshippers of God. It directs and encourages their heavenly journey; stirs them up to combat against the world and sin, encouraging them with the assurance of victory. It leads their attention to the sacrifice of Christ, and shows the Lord's presence for their protection. It is also necessary that the gospel trumpet give a distinct sound, according to the persons addressed, or the end proposed; whether to convince, humble, console, exhort, reprove, or teach. The sounding of the trumpet of the gospel is God's ordinance, and demands the attention of all to whom it is sent.

Verses 11-28 After the Israelites had continued nearly a year at mount Sinai, and all was settled respecting their future worship, they began their march to Canaan. True religion begins with the knowledge of the holy law of God, and humiliation for sin, but we must go on towards perfection, in acquaintance with Christ and his gospel, and those effectual encouragements, motives, and assistances to holiness, which it proposes. They took their journey according to the commandment of the Lord, ( Deuteronomy 1:6-8 ) , and as the cloud led them. Those who give themselves to the direction of God's word and Spirit, steer a steady course, even when they seem bewildered. While they are sure they cannot lose their God and Guide, they need not fear losing their way. They went out of the wilderness of Sinai, and rested in the wilderness of Paran. All our removes in this world are but from one wilderness to another. The changes we think will be for the better do not always prove so. We shall never be at rest, never at home, till we come to heaven, but all will be well there.

Verses 29-32 Moses invites his kindred to go to Canaan. Those that are bound for the heavenly Canaan, should ask and encourage their friends to go with them: we shall have none the less of the joys of heaven, for others coming to share with us. It is good having fellowship with those who have fellowship with God. But the things of this world, which are seen, draw strongly from the pursuit of the things of the other world, which are not seen. Moses urges that Hobab might be serviceable to them. Not to show where they must encamp, nor what way they must march, the cloud was to direct that; but to show the conveniences of the place they marched through, and encamped in. It well consists with our trust in God's providence, to use the help of our friends.

Verses 33-36 Their going out and coming in, gives an example to us to begin and end every day's journey and every day's work with prayer. Here is Moses's prayer when the ark set forward, "Rise up, and let thine enemies be scattered." There are those in the world who are enemies to God and haters of him; secret and open enemies; enemies to his truths, his laws, his ordinances, his people. But for the scattering and defeating of God's enemies, there needs no more than God's arising. Observe also the prayer of Moses when the ark rested, that God would cause his people to rest. The welfare and happiness of the Israel of God, consist in the continual presence of God among them. Their safety is not in their numbers, but in the favour of God, and his gracious return to them, and resting with them. Upon this account, Happy art thou, O Israel! who is like unto thee, O people! God will go before them, to find them resting-places by the way. His promise is, and their prayers are, that he will never leave them nor forsake them.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use