Compare Translations for Numbers 7:9

9 But he did not give [any] to the Kohathites, since their responsibility was service related to the holy objects carried on their shoulders.
9 But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder.
9 But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
9 Moses didn't give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
9 But he did not give any to the sons of Kohath because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.
9 But Moses did not give any to the Kohathites, because they were to carry on their shoulders the holy things, for which they were responsible.
9 But to the sons of Kohath he gave none, because theirs was the service of the holy things, which they carried on their shoulders.
9 But he gave none of the wagons or oxen to the Kohathite division, since they were required to carry the sacred objects of the Tabernacle on their shoulders.
9 But to the Kohathites he gave none, because they were charged with the care of the holy things that had to be carried on the shoulders.
9 But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged unto them; they bare it upon their shoulders.
9 But to the sons of Kohath he gave nothing; because they had the care of the holy place, taking it about on their backs.
9 But to the Kohathites he gave nothing because their duty concerned the holy things that had to be carried on the shoulders.
9 But to the Kohathites he gave nothing because their duty concerned the holy things that had to be carried on the shoulders.
9 But to the descendants of K'hat he gave none, because their duties involved the holy articles, which they carried on their own shoulders.
9 But unto the sons of Kohath he gave none, for the service of the sanctuary was upon them: they bore [what they carried] upon the shoulder.
9 But Moses gave no wagons or oxen to the Kohathites, because the sacred objects they took care of had to be carried on their shoulders.
9 But Moses gave no wagons or oxen to the Kohathites, because the sacred objects they took care of had to be carried on their shoulders.
9 But Moses gave none of these gifts to the Kohathites, because they took care of the holy things. They had to carry the holy things on their own shoulders.
9 But to the sons of Kehat he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
9 But unto the sons of Kohath he gave none; because the ministry of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
9 But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
9 But to the descendants of Kohath he did not give [anything] because the work of the sanctuary they carried upon them on their shoulders.
9 But to the sons of Caath he gave them not, because they have the ministrations of the sacred things: they shall bear them on their shoulders.
9 Moses did not give any oxen or carts to the Kohathites, because their job was to carry the holy things on their shoulders.
9 But Moses didn't give any carts or oxen to the men from the family of Kohath. They had to carry the holy things on their shoulders. They were accountable for the holy things.
9 But to the Kohathites he gave none, because they were charged with the care of the holy things that had to be carried on the shoulders.
9 But to the sons of Caath he gave no wagons or oxen: because they serve in the sanctuary and carry their burdens upon their own shoulders.
9 But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the care of the holy things which had to be carried on the shoulder.
9 But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the care of the holy things which had to be carried on the shoulder.
9 But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
9 But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
9 But vnto the sonnes of Cahath he gaue none for the office that perteyned to them was holy and therfore they must bere vppon shulders.
9 filiis autem Caath non dedit plaustra et boves quia in sanctuario serviunt et onera propriis portant umeris
9 filiis autem Caath non dedit plaustra et boves quia in sanctuario serviunt et onera propriis portant umeris
9 But to the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging to them [was that] they should bear upon their shoulders.
9 But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
9 Forsooth he gave not wains and oxen to the sons of Kohath, for they serve in the saintuary, and bear the charges with their own shoulders. (But he did not give any wagons or oxen to the sons of Kohath, for they serve in the sanctuary, and carry the loads with their own shoulders.)
9 and to the sons of Kohath he hath not given, for the service of the sanctuary [is] on them: on the shoulder they bear.

Numbers 7:9 Commentaries