1 Samuel 29:9

9 —Ya lo sé —respondió Aquis—. Para mí tú eres como un ángel de Dios. Sin embargo, los generales filisteos han decidido que no vayas con nosotros a la batalla.

1 Samuel 29:9 Meaning and Commentary

1 Samuel 29:9

And Achish answered and said unto David
In reply to the questions:

I know that thou [art] good in my sight as an angel of God:
for his great wisdom, and graceful behaviour, and inoffensive carriage:

notwithstanding the princes of the Philistines have said, he shall not
go up with us to the battle;
though Achish had so good an opinion of him, and had declared it in council, yet an order had passed there that he should not go to battle with them; there were but five of them, and Achish was one of the five, so that there were four to one for the dismissing him; and Achish, though a king, was obliged to submit.

1 Samuel 29:9 In-Context

7 Así que, con mis mejores deseos, vuélvete a tu casa y no hagas nada que les desagrade.
8 —Pero, ¿qué es lo que he hecho? —reclamó David—. ¿Qué falla ha visto Su Majestad en este servidor suyo desde el día en que entré a su servicio hasta hoy? ¿Por qué no me permiten luchar contra los enemigos de mi señor y rey?
9 —Ya lo sé —respondió Aquis—. Para mí tú eres como un ángel de Dios. Sin embargo, los generales filisteos han decidido que no vayas con nosotros a la batalla.
10 Por lo tanto, levántense mañana temprano, tú y los siervos de tu señor que vinieron contigo, y váyanse con la primera luz del día.
11 Así que al día siguiente David y sus hombres se levantaron temprano para regresar al país filisteo. Por su parte, los filisteos avanzaron hacia Jezrel.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.