2 Reyes 12:7

7 el rey llamó al sacerdote Joyadá y a los otros sacerdotes, y les recriminó: «¿Por qué no han comenzado la restauración del templo? De aquí en adelante, ya no recibirán dinero de manos de los tesoreros, y deberán entregar lo que tengan para que se repare el templo».

2 Reyes 12:7 Meaning and Commentary

2 Kings 12:7

Then King Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other
priests
The common priests, Jehoiada being high priest:

and said unto them, why repair ye not the breaches of the house?
in which they appeared to him very dilatory; the reason might be, the people were not forward to pay in their money, and they might not choose to begin the repairs until they had got it all in, or at least what was sufficient to carry them through them:

now therefore receive no more money of your acquaintance;
suspecting that what they had received they kept for their own use:

but deliver it for the breaches of the house;
into other hands for that use, and so dismissed them at once from collecting the money, and being concerned in the repairs of the temple.

2 Reyes 12:7 In-Context

5 Cada sacerdote debe tomar el dinero de manos de su propio tesorero, y usarlo para restaurar el templo y reparar todo lo que esté dañado».
6 En el año veintitrés del reinado de Joás sucedió que, como los sacerdotes no habían hecho reparaciones al templo,
7 el rey llamó al sacerdote Joyadá y a los otros sacerdotes, y les recriminó: «¿Por qué no han comenzado la restauración del templo? De aquí en adelante, ya no recibirán dinero de manos de los tesoreros, y deberán entregar lo que tengan para que se repare el templo».
8 Los sacerdotes accedieron a no recibir más dinero del pueblo, y renunciaron al encargo de restaurar el templo.
9 Sin embargo, el sacerdote Joyadá tomó un cofre y, después de hacer una ranura en la tapa, lo puso junto al altar, a la derecha, según se entra en el templo del SEÑOR. Los sacerdotes que vigilaban la entrada comenzaron a poner en el cofre todo el dinero que la gente traía al templo del SEÑOR.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.