Deuteronomio 14:25

25 entonces lo venderás y te presentarás con el dinero en el lugar que el SEÑOR tu Dios haya elegido.

Deuteronomio 14:25 Meaning and Commentary

Deuteronomy 14:25

Thou shalt then turn it into money
The tithe, which would be lighter and easier carriage:

and bind up the money in thine hand;
put it into a bag or purse, and tie it up and carry it in the hand; which some think was ordered, that it might not be mixed with other money; but it seems only to have respect to journeying, and making it fit for that. The Jewish writers {u}, some of them, give a different sense of the word we render "bind up", and interpret it of marking the silver, or impressing a form, figure, or image on it with the hand; they mean that it must be coined money; so Maimonides F23, they may not profane the sacred tithe with money not coined, nor with money not current, nor with money which is not in a man's power; for it is said,

in thine hand;
which the man is possessed of and is his own property:

and shalt go unto the place which the Lord that God shall choose;
carrying the money along with him, for which he sold the tithe.


FOOTNOTES:

F21 Bartenora in Misn. Beracot, c. 7. sect. 1. Maimon. & Bartenora in Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2. & in Misn. Sabbat, c. 18. sect. 1.
F23 In Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2.

Deuteronomio 14:25 In-Context

23 En la presencia del SEÑOR tu Dios comerás la décima parte de tu trigo, tu vino y tu aceite, y de los primogénitos de tus manadas y rebaños; lo harás en el lugar donde él decida habitar. Así aprenderás a temer siempre al SEÑOR tu Dios.
24 Pero si el SEÑOR tu Dios te ha bendecido y el lugar donde ha decidido habitar está demasiado distante, de modo que no puedes transportar tu diezmo hasta allá,
25 entonces lo venderás y te presentarás con el dinero en el lugar que el SEÑOR tu Dios haya elegido.
26 Con ese dinero podrás comprar lo que prefieras o más te guste: ganado, ovejas, vino u otra bebida fermentada, y allí, en presencia del SEÑOR tu Dios, tú y tu familia comerán y se regocijarán.
27 Pero toma en cuenta a los levitas que vivan en tus ciudades. Recuerda que, a diferencia de ti, ellos no tienen patrimonio alguno.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.