Éxodo 22:3

3 »Si se mata al ladrón a plena luz del día, su muerte se considerará homicidio.»El ladrón está obligado a restituir lo robado. Si no tiene con qué hacerlo, será vendido para restituir lo robado.

Éxodo 22:3 Meaning and Commentary

Exodus 22:3

If the sun be risen upon him
Either upon the thief, or upon the master of the house, or the person that finds the thief and smites him that he dies; it matters not which it is interpreted, it is true of both, for when it is risen on the one, it is on the other:

[there shall be] blood [shed] for him;
the person that kills him shall die for it: the Targum of Jonathan is,

``if it is as clear as the sun (and so Jarchi), that not to kill any he entered, and he should kill him, there is guilt of shedding innocent blood:''

because coming at broad daylight, and when the sun was up, it was a plain case he came not with a design to murder, but only to steal; besides, being at such a time, the master of the house could call for help and assistance, and take him; which is what is suggested he should do, and not take away his life, but oblige him, if he had got any of his goods, to restore them, as follows:

for he should makes full restitution;
by returning them and as much more, as the following verse shows:

if he have nothing, then he shall be sold for his theft,
by the sanhedrim, or court, of judicature: as the Targum of Jonathan, before whom he should be brought, and the theft proved upon him, and unto the year of the remission or release, as the same Targum; nor were such to be sold to strangers, or to serve forever, for they were to be dismissed after six years, as Josephus F2 observes: and it is a canon with the Jews F3, that,

``an Hebrew servant whom the sanhedrim sell, they do not sell him but to an Israelite, or to a proselyte of righteousness;''

according to the Targum of Jonathan, it seems as if he was to be sold to the person from whom he stole, since it is,

``he shall he sold to him;''

but if not, however, the price he was sold at was to be given to him for a recompence of his loss; so says Maimonides F4,

``if he have not goods, neither movable nor immovable the sanhedrim sell him, and give the price to him that is injured, as it is said: "if he have nothing" and adds, a man is sold for his theft but not a woman F5:''

from hence it appears that theft was not a capital crime by the law of Moses: Draco is said to be the first who made it so; but his law being thought by the Athenians to be too severe, was annulled by them F6: the law of the twelve tables, with the Romans greatly agrees with the Mosaic laws about theft; these permitted to kill a thief who should be taken in open theft, if either when he committed the theft it was night or if in the daytime, and he defended himself with weapons when about to be taken F7 or, as elsewhere expressed F8, an open thief was delivered to servitude to him who was robbed, but nocturnal thief it was lawful to kill by the law of the twelve tables.


FOOTNOTES:

F2 Antiqu. l. 16. c. 1. sect. 1.
F3 Maimon. Abadim. c. 1. sect. 3.
F4 Hilchot Genubah, c. 3. sect. 11.
F5 So Misn. Sotah, c. 3. sect, 8.
F6 A. Gell Noct. Attic. l. 11. c. 18.
F7 Ib.
F8 Ib. l. 20. c. 1.

Éxodo 22:3 In-Context

1 »Si alguien roba un toro o una oveja, y lo mata o lo vende, deberá devolver cinco cabezas de ganado por el toro, y cuatro ovejas por la oveja.
2 »Si a alguien se le sorprende robando, y se le mata, su muerte no se considerará homicidio.
3 »Si se mata al ladrón a plena luz del día, su muerte se considerará homicidio.»El ladrón está obligado a restituir lo robado. Si no tiene con qué hacerlo, será vendido para restituir lo robado.
4 »Si el animal robado se halla en su poder y todavía con vida, deberá restituirlo doble, ya sea que se trate de un toro, un asno o una oveja.
5 »Si alguien apacienta su ganado en un campo o en una viña, y por dejar a sus animales sueltos ellos pastan en campo ajeno, el dueño del animal deberá reparar el daño con lo mejor de su cosecha.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.