Ezequiel 14:16

16 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían, pero el país quedaría desolado. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!

Ezequiel 14:16 Meaning and Commentary

Ezekiel 14:16

[Though] these three men [were] in it
Above named, Noah, Daniel, and Job; as they were not, two of them not being in the land of the living, and the other in Babylon; but if all three had been in a land so threatened, and used all the interest they had with God, by fervent prayer and supplication, to have called in the wild beasts, and chained them up, and to preserve the people from being destroyed by them, it would have been all in vain; the Lord was determined upon the destruction of them, and by means of these, as one of his sore judgments: [as] I live, saith the Lord God;
or by my life; for it is an oath with which God swears by himself, who has life in himself, and is the author and giver of life to others, and can take it away when, and in what manner, he pleases; and this oath is used, to show the unalterableness of the judgment threatened, it being decreed and sworn to: God's word or decree, and his oath, are two immutable things, in which he cannot lie, and from which he never departs: they shall deliver neither sons nor daughters;
meaning not adult persons, but little ones, infant sons and daughters; such as had not been guilty of the actual sins and transgressions their parents were charged with; even these they should not deliver by their prayers and supplications from being destroyed by noisome beasts, God punishing the iniquities of the fathers upon the children; and much less should they deliver those that were adult, and had committed the same idolatries and other sins their parents had; no, not even their own sons and daughters; for no exception is made but of themselves, as follows: they only shall be delivered:
as Noah with his family was in the ark, when amidst wild beasts; and Daniel in the lions den; and Job, with whom the beasts of the field were at peace, ( Job 5:23 ) ; but the land shall be desolate;
see ( Ezekiel 12:20 ) .

Ezequiel 14:16 In-Context

14 Y aun si Noé, Daniel y Job vivieran en ese país, solo ellos se salvarían por su justicia. Lo afirmo yo, el SEÑOR omnipotente.
15 »Y si por todo el país yo mandara bestias feroces que lo arrasaran y lo convirtieran en desierto desolado, de modo que por temor a las fieras nadie se atreviera a pasar,
16 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían, pero el país quedaría desolado. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!
17 »Y si yo enviara guerra sobre ese país y dejara que la espada arrasara la tierra y eliminara a sus habitantes y a sus animales,
18 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.