Isaías 28:11

11 Pues bien, Dios hablará a este pueblocon labios burlones y lenguas extrañas,

Isaías 28:11 Meaning and Commentary

Isaiah 28:11

For with stammering lips and another tongue will he
speak to this people.
] Or "hath spoken" F19; as parents and nurses, in a lisping manner, and in a language and tone different from what they use in common, speak unto their children, accommodating themselves according to their capacities and weakness; and so it is a continuation of the method to be used in instructing the Jews, as being like children: or else these words are to be considered as a reason why, since they refused instruction in this plain, easy, and gentle manner, by the ministry of the prophets of the Lord, he would speak to them in a more severe and in a rougher manner in his providences, and bring a people against them of a strange language they understood not, and so should not be able to treat and make peace with them, and who would carry them captive into a strange land; which was fulfilled by bringing the Chaldean army upon them, ( Jeremiah 5:15 ) see ( 1 Corinthians 14:21 ) and afterwards the Romans.


FOOTNOTES:

F19 So Gataker.

Isaías 28:11 In-Context

9 «¿A quién creen que están enseñando?¿A quién le están explicando su mensaje?¿Creen que somos niños recién destetados,que acaban de dejar el pecho?
10 ¿Niños que repiten:“a-b-c-ch-d, a-e-i-o-u,un poquito aquí, un poquito allá”?»
11 Pues bien, Dios hablará a este pueblocon labios burlones y lenguas extrañas,
12 pueblo al que dijo:«Este es el lugar de descanso;que descanse el fatigado»;y también:«Este es el lugar de reposo».¡Pero no quisieron escuchar!
13 Pues la palabra del SEÑORpara ellos será también:«a-b-c-ch-d, a-e-i-o-u,un poquito aquí, un poquito allá».Para que se vayan de espaldas cuando caminen,y queden heridos, enredados y atrapados.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.