Isaías 50:9

9 ¡El SEÑOR omnipotente es quien me ayuda!¿Quién me condenará?Todos ellos se gastarán;como a la ropa, la polilla se los comerá.

Isaías 50:9 Meaning and Commentary

Isaiah 50:9

Behold, the Lord God will help me
This is repeated from Isa 50:7, (See Gill on Isaiah 50:7); to show the certainty of it, the strength of his faith in it, and to discourage his enemies: who is he that shall condemn me?
make me out a wicked person F3, prove me guilty, and pass sentence upon me, when thus acquitted and justified by the Lord God? The Apostle Paul seems to have some reference to this passage in ( Romans 8:33 Romans 8:34 ) , lo, they all shall waste old as doth a garment;
his enemies, those that accused him, the Scribes, Pharisees, and chief priests; and those that condemned him, the Jewish sanhedrim, and the Roman governor: the moth shall eat them up;
they shall be like a worn out or motheaten garment, that can never be used more. The phrases denote how secret, insensible, and irrecoverable, their ruin should be, both in their civil and church state, all being abolished and done away.


FOOTNOTES:

F3 (yneyvry awh ym) "quis ipse impium faciet me", Pagninus, Montanus; "impium vel praevaricatorem et iniquum faciet me", Vatablus.

Isaías 50:9 In-Context

7 Por cuanto el SEÑOR omnipotente me ayuda,no seré humillado.Por eso endurecí mi rostro como el pedernal,y sé que no seré avergonzado.
8 Cercano está el que me justifica;¿quién entonces contenderá conmigo?¡Comparezcamos juntos!¿Quién es mi acusador?¡Que se me enfrente!
9 ¡El SEÑOR omnipotente es quien me ayuda!¿Quién me condenará?Todos ellos se gastarán;como a la ropa, la polilla se los comerá.
10 ¿Quién entre ustedes teme al SEÑORy obedece la voz de su siervo?Aunque camine en la oscuridad,y sin un rayo de luz,que confíe en el nombre del SEÑORy dependa de su Dios.
11 Pero ustedes que encienden fuegosy preparan antorchas encendidas,caminen a la luz de su propio fuegoy de las antorchas que han encendido.Esto es lo que ustedes recibirán de mi mano:en medio de tormentos quedarán tendidos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.