Jeremías 30:13

13 No hay quien defienda tu causa;no hay remedio para tu malni sanidad para tu enfermedad.

Jeremías 30:13 Meaning and Commentary

Jeremiah 30:13

[There is] none to plead thy cause, that thou mayest be bound
up
None that will give themselves the trouble to look into their wound to judge of it; to consult, and reason, and debate about the nature of it; and what methods are most advisable to take for the healing and binding of it up: or, as others, "for the compression" F23 of it; the squeezing out the corrupt matter, in order to bring it to a cure: thou hast no healing medicines;
either of thine own, or of others, preparing for thee: the design of all these expressions is to show the helpless and hopeless state of the people of Israel, before their call, conversion, and restoration; by which it will appear to be the Lord's work, and his only; and since he was able to do it, and would do it, therefore Jacob and Israel had no reason to be afraid and dismayed, though their case might seem desperate.


FOOTNOTES:

F23 (rwzml) "compressioni", Junius & Tremellius; "ad compressionem", Gataker.

Jeremías 30:13 In-Context

11 Porque yo estoy contigo para salvarte—afirma el SEÑOR—.Destruiré por completo a todas las nacionesentre las que te había dispersado.Pero a ti no te destruiré del todo,sino que te castigaré con justicia;¡de ninguna manera quedarás impune!”
12 »Así dice el SEÑOR:»“Tu herida es incurable,tu llaga no tiene remedio.
13 No hay quien defienda tu causa;no hay remedio para tu malni sanidad para tu enfermedad.
14 Todos tus amantes te han olvidado;ya no se ocupan de ti.Por causa de tu enorme iniquidad,y por tus muchos pecados,te he golpeado, te he corregido,como lo haría un adversario cruel.
15 ¿Por qué te quejas de tus heridas,si tu dolor es incurable?Por causa de tu enorme iniquidady por tus muchos pecados,yo te he tratado así.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.