Josué 2:8

8 Antes de que los espías se acostaran, Rajab subió al techo

Josué 2:8 Meaning and Commentary

Joshua 2:8

And before they were laid down
Under the stalks of the flax; or rather, since they are said to be hid in them, before they were fallen asleep, so Kimchi and Abarbinel:

she came up unto them upon the roof;
to acquaint them how things were, and to converse with them on the following subjects.

Josué 2:8 In-Context

6 (En realidad, la mujer había llevado a los hombres al techo de la casa y los había escondido entre los manojos de lino que allí secaba.)
7 Los hombres del rey fueron tras los espías, por el camino que lleva a los vados del río Jordán. En cuanto salieron, las puertas de Jericó se cerraron.
8 Antes de que los espías se acostaran, Rajab subió al techo
9 y les dijo:—Yo sé que el SEÑOR les ha dado esta tierra, y por eso estamos aterrorizados; todos los habitantes del país están muertos de miedo ante ustedes.
10 Tenemos noticias de cómo el SEÑOR secó las aguas del Mar Rojo para que ustedes pasaran, después de haber salido de Egipto. También hemos oído cómo destruyeron completamente a los reyes amorreos, Sijón y Og, al este del Jordán.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.