Mateo 26:42

42 Por segunda vez se retiró y oró: «Padre mío, si no es posible evitar que yo beba este trago amargo,[a] hágase tu voluntad».

Mateo 26:42 Meaning and Commentary

Matthew 26:42

He went away again the second time
To the same place as before, or at some little distance; after he had reproved his disciples for their sleeping, and had exhorted them to watchfulness and prayer, suggesting the danger they were liable to, and the condition they were in:

and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from
me except I drink it, thy will be done.
The sense of this prayer to his God and Father is, that if his sufferings and death could not be dispensed with; if it was not consistent with the decrees of God, and the covenant of grace, that he should be excused from them; or if the glory of God, and the salvation of his people required it, that he must drink up that bitter cup, he was content to do it; desiring in all things to submit unto, and to fulfil his Father's will, though it was so irksome and disagreeable to nature.

Mateo 26:42 In-Context

40 Luego volvió adonde estaban sus discípulos y los encontró dormidos. «¿No pudieron mantenerse despiertos conmigo ni una hora? —le dijo a Pedro—.
41 Estén alerta y oren para que no caigan en tentación. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil».
42 Por segunda vez se retiró y oró: «Padre mío, si no es posible evitar que yo beba este trago amargo, hágase tu voluntad».
43 Cuando volvió, otra vez los encontró dormidos, porque se les cerraban los ojos de sueño.
44 Así que los dejó y se retiró a orar por tercera vez, diciendo lo mismo.

Footnotes 1

  • [a]. "evitar " "… " "amargo" . Lit. "que esto pase de mí" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.