Números 15:20

20 De tu primera horneada presentarás, como contribución, una torta de flor de harina.

Números 15:20 Meaning and Commentary

Numbers 15:20

Ye shall offer up a cake of the first of your dough [for] an
heave offering
Of the first dough made of the first corn that was threshed, winnowed and ground, they were to make a cake, and offer it an heave offering unto the Lord; the quantity of it is not expressed, but was left to the people's generosity; no stinted measure was fixed by the law; but according to the Scribes, or the traditions of the elders, the quantity of the cake was the twenty fourth part of the first dough that was kneaded; not the forty fourth, as Buxtorf F16 through mistake says; so the Targum of Jonathan,

``of the first of your dough, one out of twenty four (i.e. the twenty fourth part of it), ye shall separate a separation for the priests,''

with which agrees the Misnah F17, though according to that, if made to sell publicly it was the forty eighth part of it. Some, because ( Numbers 15:21 ) begins and ends with (m) , "mem", which numerically signifies "forty", think this is an instruction to a bountiful person to give the fortieth part F18:

as [ye do] the heave offering of the threshing floor, so shall ye
heave it;
as the two wave loaves and firstfruits of their harvest, ( Leviticus 23:16 Leviticus 23:17 ) .


FOOTNOTES:

F16 Synagog. Jud. c. 34. p. 602.
F17 Challah, c. 2. sect. 7. so Schulchan Aruch, par. 2. c. 322. so Jarchi & Ben Gersom in loc.
F18 Baal Hatturim in loc.

Números 15:20 In-Context

18 que les dijera a los israelitas: «Cuando entren en la tierra adonde los llevo,
19 y coman de lo que ella produce, ofrecerán una contribución al SEÑOR.
20 De tu primera horneada presentarás, como contribución, una torta de flor de harina.
21 Todos tus descendientes ofrecerán perpetuamente al SEÑOR una contribución de la primera horneada.
22 »Podría ocurrir que ustedes pecaran inadvertidamente, y que no cumplieran con todos los mandamientos que el SEÑOR entregó a Moisés,
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.